poster

Pavučina snů

  • USA

    Dreamcatcher

  • Slovensko

    Pavučina snov

Sci-Fi / Horor / Drama / Thriller

USA / Austrálie, 2003, 136 min

Nastala chyba při přehrávání videa.
  • Tosim
    ***

    Představení všech figur spolu s jejich schopnostmi je působivé a správně tajemné, prdící a krkající chlap taky, ovšem po scéně na záchodě se z toho stane tak zmatený a násilně "sroubovaný" příběh, že je to až s podivem. Chcete vědět, co má společného retardovaný chlapec z minulosti s emzáky z přítomnosti? Radši nechtějte.(27.12.2004)

  • B!shop
    ***

    No tohle je spis prumernejsi film podle Stephena Kinga. Rozhodne jsem cekal neco vic. Sice to ze zacatku vypada, ze to bude slusnej horor, jenze nakonec se cela atmosfera rozmnelni v nic moc dialozich a cekani na vetrelce. Ktery mimochodem nijak zvlast extra nevypadaj. Trikove sou celkem slusny, i kdyz misty vypadaj celkem plasticky, ale koho proboha napad ten vzhled. Dyt to je jak kombiace pana Hankeyho a vetrelcu. Vetrelci vypadali cool, ale tohle byl fakt des, clovek prdi a pak mu z prdele vylitne hovno ze zubama a vypusti cervenej prach. Ale jako plus beru, ze sem az do konce nevedel jak to dopadne a hlavne nebylo jasny kdo prezije. Ale ten konec taky nic moc. Tvurci asi chteli ferovou bitku takze se z retardaka vyklube dalsi alien, ale ta bitka vypadala jak tuhy hovno vs. prujem. Cely to nezachranily ani herci, i kdyz tu je spousta znamejch a kvalitnich hercu, tak predvedli spis prumernejsi vykony vcetne Morgana Freemana. Nerikam, ze jsem se nejak moc nudil, par scen se mi libilo a flashback do mladi byl taky dobrej, ale strasne mi tam chybela nejaka poradna atmosfera a napeti, takze jen 3*.(19.6.2005)

  • Pepinec
    **

    Ajajaj... Tak hezky to začalo, rozporuplně pokračovalo a naprosto pablboidně skončilo. Přitom stačilo nechtít být tak senzací posedlí, milí tvůrci. U sci-fi platí podobné pravidlo, jako třeba u striptýzu. Většina žen u něj totiž vypadá lépe v prádle, než se svlékne. Přičemž platí, že je lákavé a poutavé spíše to, co si musí lidský mozek vlastní fantazií domyslet. Pokud se tedy někdo rozhodne věnovat počítačovým nestvůrám v rouchu čiré odhalenosti na plátně více času, než samotným hercům, musí to mít zatraceně velkou úroveň, aby divák od počátečního úleku, přes následné otupění nedospěl až k závěrečnému výsměchu. Morgane Morgane. Takto propůjčovat své jméno srágoře, která si jako ´bonusem´ bere na paškál Stephena Kinga...(14.6.2011)

  • genetique
    ****

    Konečne sa filmári pri takomto veľkoprojekte nebáli zaexperimentovať. Je jasné, že Freeman hral vo filme len pútaciu rolu a moc toho nepredviedol, no ostatné časti filmu mi sadli presne podľa gusta. Po ťažkých „verdiktoch smrti“ som sa na film veľmi netešil, možno práve preto som tak prekvapený. Zmes viacerých žánrov sa však podarilo dostať pod kontrolu, nezmyselnosť scenára je nezmyslom, snáď by vadila už len tá dĺžka. 75%.(23.4.2007)

  • Eddard
    **

    Uffff... tak tohle mi opravdu nedělejte. Kingovu předlohu řadím mezi nejlepší romány, které jsem kdy četl, proto jsem se na film náležitě těšil. Rozjel se poměrně slušně, obsazení herců mi docela sedělo (snad na Henryho a Freemanova Curtize) a atmosféra slušně houstla. Zhruba po scénu Bobrovi smrti jsem byl spokojený. Zbytek se však neskutečně zvrhnul do nejdementnějších hollywoodských standartů a posledních dvacet minut bylo prostě příšerných... A ta Duditsova... darmo mluvit. Celkově mi z toho vychází fiasko co se týká adaptace, ubohé triky a celkově hloupý film. Škoda, mělo to našlápnuto. 30%(7.7.2006)

  • - Film měl být původně daleko věrnější jeho knižní předloze. Americká armáda, která se na jeho tvorbě podílela, však odmítla na snímku spolupracovat, pokud by v něm měla hrát zápornou roli, a tak byl scénář přepracován, načež byl Abraham Curtis (Morgan Freeman) i se svým týmem vykreslen jako speciální jednotka a samotná armáda nakonec v příběhu sehrává kladnou úlohu. (Nach)

  • - Snímek se umístil na 18. místě v žebříčku nejhorších filmů všech dob sestaveném od čtenářů časopisu Empire. (orkadimenza)

  • - Mezi původní knižní verzí Stephena Kinga a filmovou adaptací lze najít několik rozdílů. Například ve filmu se objevuje motto SSDD, které znamená "Strašnej svět, den jako den", zatímco v knize jde o PPDD představující "Pořád na prd, den jako den". (Rimer545)