Reklama

Reklama

VOD (1)

Obsahy(1)

Tlumočnice Spojených národů Silvia Broomeová (Nicole Kidman) zaslechne rozhovor o plánovaném atentátu na hlavu jednoho afrického státu. Agent Tobin Keller (Sean Penn) z americké tajné služby, který případ vyšetřuje, Silvii už od počátku podezřívá, že neříká celou pravdu. Silvia si začíná uvědomovat, že se stala novým terčem atentátníků a ze všech sil se snaží jejich plány překazit. Než jí ale někdo uvěří, může být už mrtvá. Tlumočnice režiséra Sydneho Pollacka (Firma) v sobě dovedně spojuje všechny přísady, které patří do správného thrilleru: napětí i akci, chytrý příběh a skvělé herecké výkony držitelů Oscara Nicole Kidman a Seana Penna. (Magic Box)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (392)

Brouk 

všechny recenze uživatele

bazilišek Sydney... žádný vysvětlující začátek, plynulé vplutí do děje a nějaké kdo, proč, nač, zač atd.... tak to se nekoná... šup na plný pecky do děje, diváku plav a vypluj, rozplétej... Souvislost sem a tam... jen namáhej šedou kůru mozkovou... Tlumočnice je politický thriller jak má být (Sydney fakt umí)... a připomíná opravdu Tři dny kondora a musím podotknout, že N.Kidman fakt je herečka, zrovna tak se mi líbil Sean Penn coby chronicky utahanej polda a Catherine Keener, jako Dot Woods, bohužel na ČSFD v tomto filmu není uvedena... :-( ()

golfista 

všechny recenze uživatele

Sydney Pollack je po (pro mě velmi) dlouhé odmlce opět na scéně. Tentokrát se vrátil ke svému oblíbenému tématu - politickému thrilleru. Pollackovu režii miluju, takže jsem k jeho filmům někdy až nekritický. Když si ale najde dobrý scénář a "k ruce" si vezme Nicole Kidman (hraje naprosto skvěle) a Seana Penna (hraje prostě úžasně), tak jak to asi mohlo dopadnout ...... Není to čistá "stovka", ale fakt se mi to moc líbilo. ()

Reklama

Gilmour93 

všechny recenze uživatele

Tlumočnici jsem viděl překládanou z angličtiny do albánštiny. Naštěstí tam byl i Albánec, ale ten mluvil jen řecky, Řek zase jen srbsky, Srb maďarsky a Maďar česky. Naštěstí umím česky.. Nemůžu si pomoci, ale tento pro Pollacka klasický politicko-sociální thriller mi přinesl stejnou zábavu jako přednáška o negativním vlivu polychlorovaných bifenylů na pěstování ředkve v lehčích humózních půdách. Nepomůže ani pramínek vlasů přes pravé oko Kidman, ani příjemně ztrhané rysy Penna. Chladná rutina se tak občas může obrátit proti rutinérovi.. ()

Terva 

všechny recenze uživatele

Střihové perverze - 1, Ve scéně, kdy Nicole Kidman poprvé mluví se Seanem Penem o rozhovoru, který vyslechla, mění se jí ofina. Jednou ji má přes celé čelo i přes oko, v druhém střihu ji má zcela stranou. 2, Když Sean Penn vypráví Nicole Kidman o smrti své ženy, má Nicole chvíli límec dole, chvíli nahoře a pak zase dole. 3, Perfektní účes Seana Pena se během filmu skoro ani nehne, ale pokud se na jednotlivé scény zaměříte, tak se stane, že jeho ofina se mění dost často. ()

Galerie (87)

Zajímavosti (26)

  • Název fiktivního státu Matobo je ve skutečnosti názvem národního parku v Zimbabwe. (cze.Oi)
  • Nicole Kidman uviedla, že osvojiť si juhoafrický akcent bol najťažší prízvuk, aký musela zahrať počas celej svojej kariéry. (Arsenal83)
  • Scény z Afriky sa natáčali v Mozambiku. (MikaelSVK)

Související novinky

Politika Sydneyho Pollacka

Politika Sydneyho Pollacka

05.04.2007

Sydney Pollack se politickým thrillerům rozhodně nevyhýbá, což dokázal i jeho předposledním filmem Tlumočnice, který se odehrávala na horké půdě OSN. Po tomto snímku si odpočinul dokumentem o svém… (více)

Reklama

Reklama