Nastala chyba při přehrávání videa.
  • Džejkop
    **

    Co bych vyzdvihnul, bylo časté použití francouzského jazyka, tak by to mělo být pokaždé. Jenže relita je taková, že když se točí americký film, tak většinou všichni mluví angličtinou i kdyby se celý děj odehrával v Djibouti. Takže použití originálního jazyka vždy potěsí. Film jako takový byl nepřehledný, zmatený. Jednotlivé dějové sekvence jakoby do sebe nezapadaly a místy jsem nevěděl co se děje. A tak nevím jestli bylo cílem jen zobrazit příběhy několika obyčejných lidí nebo něco víc. Přišlo mi to, jako kdyby někdo sestříhal rodinou VHS, a pak to hodil na plátno. Pravda, herci nebyly špatní, ale ten scénář někdo napsal ve stavu deliria. Zkrátka když Rozvod po francouzsku, tak bych si představoval více emocí a vášní o přehlednějším ději nemluvě.(21.8.2007)

  • Tosim
    ***

    ...šmarjá, to byla taky komedie? No: že bychom od Ivoryho čekali víc, už psát nebudu, film má hlemýždí tempo, málem jsem usnul, naštěstí se to v závěru obrátilo, (po scéně na kolečkových bruslích), ovšem konec mi přišel jako trapný deux ex machina, nebýt několika evrpoských herců (myslím teď hlavně Thierryho Lhermittea a Stephena Frye), bylo by to ještě horší, ale s radostí zjišťuju, že Kate Hudson má dost ze své matky...(10.12.2003)

  • Anglie
    *****

    Ivory natočil obrazově krásný film(není divu, točilo se v Paříži). Z hereckých výkonů nikdo nevyčnívá, jako celek jsou nadprůměrné. Dámy se dozví, jak se mají chovat ve vysoké společnosti(např. nebrat kabelku všude, neusmívat se pořád), což se jim hodí/bude hodit. A co se týká toho vysokého počtu postav, je jich tam hodně, to je pravda, ale při troše dobré vůle se v tom dá vyznat. Pro lingvisty je film také zajímavý(mezinárodní obsazení, ve filmu se mluví francouzsky i anglicky). Tenhle film je spíš "komedie mravů", často se pousmějete, ale nějaké velké zasmání to není. Celkově mne film potěšil. A Kate Hudson má snad nejhezčí úsměv na světě!! Čtyři hvězdičky za film a jedna za naprosto ideální obsazení sester Walkerových.(1.11.2003)

  • Krasus
    **

    Tohle že má být komedie?No sám si netroufám říct co to přesně mělo znamenat,sám jsem tomu nějak nemohl přijít na kloub,chvíli jsem měl i pocit,že scénář absolutně neví co chce.Film je tak roztrhaný,tak pomale se rozbíhající(on se vlastně ani pořádně nerozjede),že už vám stačí to jen prospat.Snad jen ten pestrá plejáda zajímavých herců potěší.(18.8.2007)

  • elle
    ***

    Chvílemi bych hodnotila film i na čtyři (když jsem se na to dívala jako na anonymní komedii), ale Ivory nemá poslední dobou šťastnou ruku. Oblíbené téma jeho dobových snímků a la Henry James, kdy se střetávají kultury Evropy a Ameriky (Bostoňaky, Evropané, Soumrak dne apod) případně Anglie a Itálie (Pokoj s vyhlídkou), se zde nemůže uplatnit a když tak trochu násilně. Schéma těch příběhů bývala podobná. Zašlá sláva Evropy, která zaspala dobu, ale měla takový ospalý zapšklý půvab a rafinovanost a Amerika měla peníze a zcela okouzlující dravost či nevinnost. Naše doba je globalizovaná, takže nelze říci, že by běžný člověk z Evropy měl styl, konzervativní přístup k životu a byl mile osvěžen americkou bezprostředností a chutí žít nebo tím snobsky zhrdl. Proto byl Ivory nucen vytvořit trochu neživotnou konstrukci lepší šlechtictvím zavánějící francouzské rodiny (něco, co se moc dneska nezná a spíše mizí), která stále řeší bonton a jí v těch nejlepších restauracích (a nedokáže otevřeně mluvit o penězích, o které chce rozvádějící se Roxy oškubat) a dvou američanek (které ten starosvětský šarm zároveň baští a dělají si z toho legraci). Prostě, co by hozené do kostýmu konce 19. století působilo jako zajímavé společenské drama, v součastnosti a s trochou té americké filmové zručnosti působí jako nepovedený pokus o romantickou komedii. Komedie to právě nebyla. (Na to se tam řešila dost velká dramata včetně sebevraždy i vraždy. )Stejně jako nejsou komediemi Ivoryho Howards End a Soumrak dne. Autenticita příběhů z přelomu 19. a 20. století byla v tom, že tam se opravdu střetávala společenská elita Evropy a Ameriky, protože pouze bohatí Američané cestovali a to tak, že strávili třeba třetinu života v Evropě, kde se případně usadili a založili rodinu, proto se jednalo o srovnávání kultur a v tom byla ta síla, která ještě dnes zcela jasně vypovídá o té době jako takové. Film je ovšem skvěle obsazen a některé jednotlivé výstupy mě nadchly a chvílemi jsem tam našla příjemnou atmosféru, aby potom v jedenoznačnosti stylu zmize. Přesto Ivoryho miluju a doufám, že snad přístě...(18.8.2007)

  • - Film byl natočen podle stejnojmenného románu (1997) Diane Johnson. (Terva)

  • - Natáčení filmu probíhalo v Paříži. (Terva)