Reklama

Reklama

Epizody(6)

Obsahy(1)

Neuvěřitelné věci se dějí na francouzském královském dvoře! Píše se rok 1782, sedm let před Francouzskou revolucí, a nemorální Colombine, hraběnka de Vache žije a intrikuje v paláci ve Versailles na dvoře Ludvíka XVI. Jejími nohsledy jsou otrlá služebná Lisette a sluha Bouffant. Donášejí královně Marii Antoinettě, všemožně se snaží pokořit hraběnčinu úhlavní nepřítelkyni, madam de Plonge, a v rámci svých intrik se neštítí ani vraždy. Vůbec netuší, že dekadentnímu dovádění francouzské aristokracie už brzy učiní přítrž Velká Francouzská revoluce. (Česká televize)

(více)

Recenze (48)

Tom_Lachtan 

všechny recenze uživatele

Hodnocení a komentáře zde se tváří, jako by šlo ztracenou perlu podobnou nálezu živého jedince druhu Leaellynasaura amicagraphica ukrytého ve sklepení pod starou synagogou Pražskou, jenže opravdu výborné jsou zde jen dva díly ze šesti a ty ostatní jsou jen lehce průměrné a někdy ani to ne. Postavy jsou sice napsány zajímavě a mají vysoký potenciál, jenže ten je dosti nevyužit, obzvláště díky místy lehce tupému scénáři, kterému chybí pořádná dávka nasteroidovaného humoru, místo něj je přítomen buď humor lehce vykastrovaný, měkký a hloupý, nebo naopak naprosto zbytečně vulgární, ale lobotomizovaný, takže působí stejně hloupě jako snahy českých překladatelů u amerických filmů přeložit hovorový jazyk libovolné skupiny osob (ať už je to´americký gheto, nebo banda irskejch námořníků) do hovorové češtiny, také jinak pitomě a trapně. Pro mě docela zklamání. ()

pabulator 

všechny recenze uživatele

Výborný britcom se značně černým a zvrhlým humorem a perfektním českým dabingem škoda že o tomhle skvostu neví moc lidí. "Dobrý jitro tak sem slyšela,že markýz de Sade zase uprchl ze žaláře. Víte ,že sem spala v sousední komnatě? Mohla sem to být já surově svedená s prasečím měchýřem přes hlavu. Z bujarých večírků už to znám taky" Prostě klasika není co dodat. ()

Reklama

bllm 

všechny recenze uživatele

Dělat si srandu z Francouzů nebylo Angličanům nikdy cizí. Vydařenej komediální sitcom. Ikdyž je ten přisprostlej humor trochu pokleslej, je všechno hodně dobře promyšleno a nikdy to nesklouzne k bezduchosti, je to příjemnej oddech od závažnějších témat. Perfektní překlad do češtiny dává vyznět všem vtipům, je to asi jeden z mála případů, kdy by to asi i se sebelpšíma titulkama nebylo ono. ()

Blois 

všechny recenze uživatele

Tak do tohoto seriálu jsem se zamiloval. Narazil jsem na něj úplnou náhodou a zprvu jsem se vyděsil, co je to za parodii na Marii Antoinettu. Nakonec jsem byl ale nadšen. Dawn French a Jennifer Saunders jsou dokonalé a snad se nejde nesmát. Dokonce i český dabing od Nadi Konvalinkové a Jaroslavy Obermaierové je vynikající. ()

gudaulin 

všechny recenze uživatele

Existenci seriálu jsem zaznamenal, když jsem náhodou narazil na nadšený komentář přirovnávající sérii ke zdařilé Černé zmiji. Navnaděný jsem si pustil první díl a setkal jsem se s přímočarým laciným humorem, místy skutečně hrubozrnným. Rychle mě přešla chuť pokračovat ve sledování, protože ke kvalitám Černé zmije se to nepřibližuje ani vzdáleně. Lechtivá témata se dají zvládat, aniž by bylo nutné sklouzávat k vulgaritám, jen to chce cit, schopnost včas se zastavit a pouze naznačit, hrát si se slovy a se situační komikou. Pravdou je, že i výše zmíněná Černá zmije se celou první sérii hledala, tak špatná ale nebyla nikdy. Za první díl dávám celkový dojem 25 % s tím, že je docela dobře možné, že bych ještě hvězdičku v pokračováních nakonec našel. Ale existuje spousta lepších děl, tak nač s tímhle ztrácet čas... ()

Galerie (1)

Zajímavosti (1)

  • V této epizodě hraběnka vyčítá Bouffantovi, že jeho povinností rozhodně není to, co dělal před 3/4 hodinou (byl u svého milence v Paříži). Stefan Zweig však ve své biografii o Marii Antoinettě popisuje, že cesta z Versailles do hlavního města trvala kočárem 2 hodiny, svižnou chůzí pak nejméně 6 hodin. (stefji)

Reklama

Reklama