poster

Viděl jsem ďábla (festivalový název)

  • Jižní Korea

    Akmareul boattda

  • Jižní Korea

    악마를 보았다

  • Velká Británie

    I Saw the Devil

  • USA

    I Saw the Devil

Thriller / Krimi / Horor / Drama / Psychologický

Jižní Korea, 2010, 141 min

Nastala chyba při přehrávání videa.
  • Flipnic
    ****

    Neuvěřitelná řežba, šíleně krutej film ... Nikoliv však v obsahu násilností (který jsou teda taky hodně za hranicemi všednosti .,..) , ale celým svým obsahem a podáním ... Každopádně je to trochu zdlouhavé a jako celek to prostě nevyzní dostatečně uvěřitelně ... ani jako film, prostě to ne zcela drží pohromadě ... Krve hodně!!!!(21.11.2010)

  • Socraates
    ****

    Tak oni Samsungové uměj i parádně točit filmy! Budu se muset ještě po něčem poohlídnout, jestli se mi to potvrdí. Tady vše v pořádku, i se zvoleným trestem souhlasím, takhle bych si nechával užít každýho chycenýho zmetka, kterej běhá po Zemi. Oko za oko, ano. Zážitek mi trochu kazilo jen to, že co Korejec, to mistr zázračný regenerace všech orgánů, svalů a kostí v těle, hlavně lebek.(19.7.2014)

  • POMO
    ****

    Regulérna thrillerová žánrovka „zákonný mstiteľ vs. sériový vrah“, ale tak naturalisticky brutálna, že americké obdoby opäť nechápu. Krutý a cynicky zábavný film, ktorý vás zdrapí a nepustí. Menšie zaváhanie v stopáži sa objaví, ale výsledný skvelý dojem neoslabí. Herecky a formálne brilantné, a byť sofistikovanejšieho scenáru, je to za jasných 5*. Nič pre citlifky.(2.1.2011)

  • heyda
    *****

    Krutý krimi thriller a zároveň asi jeden z nejlepších exploiťáků vůbec, což potvrzuje i hodnocení. Je pravda, že to mohlo být ještě dokonalejší, kdyby se to osekalo do dvou hodin stopáže. Ale to je asi jediná chyba, která se tu dá najít. Jinak absolutně suverénní jízda, která si drží od začátku do konce svoje tempo a vždy nás překvapí nějakým tím brutálním zmasakrováním oběti. Postupy jsou logické, scénář bez problému a ta hrůza je znásobena o rozměr možné skutečnosti. 90%(4.11.2011)

  • gogo76
    *****

    Žánrovo som čakal horor, ale ono je to skôr temný thriller, podobný Fincherovmu Sedem, alebo rovnako kórejskému Bielemu mäsu. Známe kórejské hviezdy išli tentokrát nadoraz a hra na mačku a myš sa môže začať. Miestami je to dosť brutálny krvák a policajt v úlohe pomstiteľa dáva "diablovi" riadnu nakladačku. Nie jednu , ani dve, ale každý deň jednu a ako bonus mu vždy zlomí nejakú ruku, nohu, či podreže achilovku a ešte mu nechá obálku s peniazmi! Ta to dobrý človek...Dolámaný, ale vďaka peniazom vysmiaty "diabol" vraždí ďalej ako na bežiacom páse. Dvojnásobná vražda v taxíku mala riadne grády...Diabol zas nie je úplne vygumovaný, preto sa časom hra obráti a práve to vymknutie sa spod kontroly robí film ešte zaujímavejším. Rovnako zaujímavé mi pripadalo sledovať správanie sa "diabla", ktorý má zakaždým odvahu a husté reči, výnimkou sú iba chvíle, keď mu strčí skalpel z achilovky, alebo opadol popol z čela, na ktorom mu policajt práve zahasil špak. ..Kórejci ako takmer pravidelne, opäť skvele. 90%.(28.8.2012)

  • - Po nezávislém dokumentaristicky laděném koprodukčním dramatickém snímku Himalaya, Where The Wind Dwells z roku 2009 je filmový snímek vůbec prvním, v němž se jihokorejský herec Min-sik Choi (New World (2013), Sympathy For Lady Vengeance (2005)), jeden z hlavních představitelů jihokorejského filmového průmyslu, od svého dobrovolného odchodu do exilu, v hlavní roli objevuje. Filmový režisér Woo-suk Kang (Fists Of Legend (2013), Another Public Enemy (2005)) jej v roce 2005 veřejně obvinil z úmyslného ovlivňování výše nároku na herecká odškodnění, sjednaná při původním smluvním kontraktu, jsou-li herci v průběhu vývoje sjednaného projektu na základě jednostranného verdiktu od takto koncipované smlouvy osvobozeni. To v praxi znamená, že o jejich původně sjednanou spolupráci neprojevuje filmový investor již další zájem a chce je případně nahradit jinými aspiranty. Min-sik se proti takovému jednání tvrdě ohradil a společně s dalšími vlivnými filmovými tvůrci jihokorejského filmového průmyslu, mezi nimiž figuroval i Song-ho Kang (The Face Reader (2013), Snowpiercer (2013)), požadoval vytvoření konstantní klauzule, díky níž by takto osvobození herci měli možnost domáhat se finančního odškodnění ve výši procentuálně několikanásobně vyšší, než tomu do této doby bylo. K jeho úmyslnému odchodu do pomyslného exilu vedla i další rozporuplná rozhodnutí korejské filmové rady, která se v roce 2006 rozhodla radikálně snížit počet dní, během nichž má filmový snímek zahraniční, ale i domácí produkce možnost být promítán návštěvníkům kinosálů. Z původních 146 dní, k jejichž oficiálnímu ustanovení došlo v roce 1985, na konečných 73 dní. Usnesení je výsledkem smlouvy o volném obchodu mezi vládou Jižní Koree a vládou Spojených Států Amerických. Min-sik Choi se v této době věnoval divadelní tvorbě, která mu v počátcích byla tak blízká. Objevil se například v divadelní inscenaci The Pillowman (2007). (Conspi)

  • - Navzdory příliš násilnickým záběrům, byl filmový tvůrce, režisér Jee-woon Kim (The Last Stand (2013), Doomsday Book (2012)), nucen snímek před jeho oficiálním uvolněním ke komerčním účelům, sestříhat o necelých osmdesát sekund. V jiném případě by snímek od korejské filmové rady, The Korea Media Rating Board, dostal striktní označení R, díky němuž by přišel o možnost být promítán před jihokorejským filmovým publikem v běžných kinosálech. V rámci domácího trhu by snímek v takovém případě nevyšel dokonce ani na běžných médiích, jako jsou DVD nebo blu-ray disky. Neboť se ale snímku dostalo poměrně kladného přijetí jak ze strany filmových kritiků, tak i ze strany filmových fanoušků, vyšla jen o něco později, 10. 5. 2011, pro zámořský trh, původní nesestříhaná verze, obsahující všech sedm odstraněných scén. (Conspi)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace