Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Televizní film podle románu Terryho Pratchetta Hogfather (česky Otec prasátek), kterýžto je osmnáctý v pořadí jeho velké fantasy série Úžasná Zeměplocha (Amazing Discworld). V předvečer Hogswatch (Svátku prasečí hlídky, zkráceně Prasečnic), které jsou jen náhodou malinko podobné zemNEplošským (tedy zeměkoulním) Vánocům, nastane absolutní nedostatek tlustého muže v červenobílém oblečení, který doručuje dárky. Zmizel. Dětská vychovatelka Zuzana Stohelitská (Michelle Dockery) ho musí najít, jinak nejenže bude ráno bez dárků, ale ani nevyjde slunce. Jejími pomocníky jsou havran s oční vadou, krysí Smrť a bůh kocoviny. Naštěstí ale zeměplošský Smrť (Ian Richardson a Marnix van der Broeke), Zuzanin dědeček, zvládá chvíli dělat dvě práce zaráz. Šíří se podivné zvěsti, dějí se podivné věci, a nakonec jsou do toho zapleteni i mágové za zdmi Neviditelné univerzity a jejich myslící stroj Hex. Jak to všechno dopadne, proč a jak je v tom angažován dosud úspěšný člen Cechu vrahů Jonatán Časnačaj (Marc Warren) a kdo za tím vším stojí, se nechte překvapit. Pokud se vám ovšem kýve nějaký zub, buďte velmi opatrní... (Honza dAve)

(více)

Recenze (258)

Stegr 

všechny recenze uživatele

75% - Tak je to tady, můj 1000 ohodnocený film! Chtěl jsem, aby to bylo něco speciálního a jako velký fanoušek Terryho Pratchetta jsem si řekl, že 189 minut trvající Otec prasátek bude ta správná volba! Předtím se mi do něj právě kvůli jeho délce nechtělo, ale 1000 hodnocení nemá člověk každý den, tak jsem do toho šel. Zfilmování Pratchettovy knihy mě potěšilo, i když bych byl mnohem raději, kdyby to byla jiná kniha než Otec prasátek. Ale jsem rád i za ni. No, film samotný se celkem povedl. Opravdu jediné, co mu já mohl vytknout, byla ta ohromná délka a tudíž dosti pomalé tempo. Pro fanouška Terryho Pratchetta je však téměř povinností film vidět! ()

Dadel 

všechny recenze uživatele

Konečně jsme se dočkali zfilmované Zeměplochy, a ačkoli jsem Otce prasátek četl před sedmi lety, a skoro nic si z něj (a z ostatních Pratchettových knih taky) nepamatuji, docela jsem se bavil. Výprava je překvapivě velkolepá, plně srovnatelná s potterovskými filmy, které měly určitě několikanásobně vyšší rozpočet. Herci byli vybráni skvěle, především Zuzana a rozkošný psychopatický zabiják Časnačaj (pozor, vyslovovat Ča-snač-aj). Menší roličku si střihnul i sám Pratchett. Měl bych k filmu podobné výtky jako k prvním dvěma Potterům, tj. moc dlouhý (185 min., whoa!) a popisný, ale je vidět, že byl dělán s láskou k předloze. HO HO HO! ()

Reklama

MoiJe 

všechny recenze uživatele

Videne az po Barve kouzel a Zaslane poste a silne sklamanie v podobe nudy. Ani kniha nepatri k mojim oblubenym, ale takto hlucha urcite nebola. Tak sa aspon utesujem, ze su Pratchettovky flm od filmu lepsie. (Nechapem, ze tu ktosi vyzdvihoval postavu Nobyho. Nahodny divak nemal sancu sceny s nim chapat a citatel si ho iste pre seba vytvoril nalezite zaujimavo, ziadny obycajny typek s miernym predkusom.) ()

Phobia 

všechny recenze uživatele

Pokud si pamatuji, tento díl Pratchettovy Zeměplochy nebyl z nejpovedenějších (nebo mám možná alergii na vánoční tématiku), filmová adaptace tedy v tomto ohledu nijak nezaostává za knižní předlohou. Vyzdvihla bych démonický výkon hlavního záporáka, kulisy i efekty obstály, nicméně (snad zásluhou nadměrné stopáže) film má spoustu hluchých míst a čekala bych také více humoru. Snímek zřejmě jen pro čtenáře Zeměplochy, nezasvěcený divák asi nebude docela chápat. 68% ()

Tom_Lachtan 

všechny recenze uživatele

za prvé, Pratchetta zbožňuju a Smrťe s jeho krysákoidní verzí obzvlášť, takže přede mnou stála otázka, jak asi dopadne tahle adaptace.... Jedním slovem, skvěle, od Časnačaje po Alberta jsem skákal nadšením, tančil blahem a zpíval radostí. Ze všech tří hraných filmů zde nejvíc cítím ducha děl páně Pratchetta. Jeden z mejch nejoblíbenějších televizních počiinů. A cameo na konci filmu je jednoznačně skvělé! ()

Galerie (21)

Zajímavosti (6)

  • Předlohou pro film je stejnojmenná kniha Sira Terryho Pratchetta vydaná poprvé roku 1996. (Tom_Lachtan)
  • Český dabing se u filmu drží jeho českého překladu knižní předlohy od Jana Kantůrka. (Nathaniell)
  • Správná výslovnost jména vraha Časnačaje (Marc Warren) je Ča-Snač-Aj. A jediný, kdo to dovedl vyslovyt správně kromě vraha samotného, byla až Smrt na konci příběhu. (Nathaniell)

Reklama

Reklama