Režie:
Bernard BorderieScénář:
Bernard BorderieKamera:
Armand ThirardHudba:
Paul MisrakiHrají:
Gérard Barray, Mylène Demongeot, Georges Descrières, Bernard Woringer, Jacques Toja, Guy Delorme, Daniel Sorano, Jacques Berthier, Jean Carmet (více)Obsahy(1)
Mladý šlechtic d'Artagnan opustil rodné Gaskoňsko, aby se v Paříži pokusil vstoupit do sboru královských mušketýrů, sloužících králi Ludvíku XIII. Už cestou se však střetne v souboji s neznámým šlechticem, který by ho porazil, kdyby nezasáhl vychytralý Planchet, jehož pak vděčný d'Artagnan přijme do svých služeb. Když pak v Paříži opět pronásleduje neznámého šlechtice, dostane se postupně do sporu se třemi mušketýry Athosem, Porthosem a Aramisem, kteří ho postupně vyzývají k souboji... (oficiální text distributora)
(více)Recenze (127)
Předloze sice věrné, ale na můj vkus příliš švihlé. Již jen ty nástupy kardinálových gard na scénu, to snad ani nemůže být myšleno vážně. Přesto dobré a s nepopirateným kouzlem, byť z toho dost čouhá Angelika. Jenomže Athos, Porthos a Aramis jsou zahráni bez jiskry, zajímavosti a jsou prosti jakéhokoli charismatu. Navíc jsou zcela upozaděni. No a Tři mušketýři bez tří mušketýrů... To je jak z pera Cimrmana spíše než Dumase. ()
Šedesátá léta přinesla mimo jiné tohle zpracování slavného Dumasova románu.Kniha je opravdu velmi obsáhlá a tak se filmaři(správně a logicky)rozhodli natočit film dvoudílný.Tohle je tedy díl první.A opravdu je dobré hned na začátku říct,že se podle mě jedná o nejvěrnější přepis Dumasova románu na plátno.Je to po francouzsku šmrncovní a svěží,herci jsou vynikající-Gérard Barray je jako d'Artagnan skvělý(podle mě lepší a vyváženější než Michael York),stejně jako Mylene Demongeot jako hraběnka de Winter a opravdu jsem si užil Jeana Carmeta,který je pro mě nejlepším Planchetem vůbec.Šermířské souboje jsou skvělé a zábavné,stejně jako choreografie celého filmu.Postavy tří mušketýrů jsou trochu upozaděny a nepůsobily na mě takovým neohroženým dojmem,jako by měly(to je pro mě trio mušketýrů z verze z r.1993,kde byli také záporáci o něco zajímavější a živější).Také začátky střetů a soubojů s kardinálovou gardou jsou mírně usměvavé a působí scénáristicky neohrabaně,jinak souboje samotné jsou ovšem prvotřídní.Samozřejmě diváci zvyklí na dnešní dynamickou akci se asi budou nudit,ale myslím,že když člověk chce,dýchne na něj atmosféra dobrodružného filmu(a ano i šedesátých let).Trochu taky chtělo zapracovat na interiérech,které místy působí dost televizně a na kostýmech mušketýrů,které zas působí velmi levně(nejlepší kostýmy jsou u mě opět ve verzi z r.1993).Taky mi občas,na dobrodružný film,připadly dlouhé dialogové pasáže.Nic ale není moc zásadní a za většinou je podepsána doba a čas.Takže rozhodně jde o velmi povedenou verzi,která,myslím,většinu diváků potěší a pobaví.Určitě je o kousek lepší,než verze z r.1973 a u mě se vyrovná verzi z r.1993,takže dávám mušketýrských 75% a jakpak to asi dopadne? ()
Diskuze nad tím, zda to či ono přetlumočení Dumasových literárních předloh zachovalo více či méně jejich ducha, jsou zjevně nadbytečné a samoúčelné. Manufaktura Alexandra Dumase st. byla pověstná již za života své tvůrce a při filmových převyprávěních vždy šlo více o to jak postihnout co nejlépe kolorit doby a kvalitu vlastního osobitého vkladu do jeho vnímání divákem. Ve specifickém subžánru francouzského historického dobrodružného filmu tvoří tato adaptace MUŠKETÝRŮ nepochybně jeden z jeho uměleckých vrcholů; v případě početných adaptací MUŠKETÝRŮ i podle mého názoru vrchol absolutní. "Francouzskost" všech protagonistů filmu je jedinečná stejně jako dokonalost výpravy, kvalita hereckých výkonů a přes propast času jdoucí paralela nadčasové francouzské sebeprezentace. Jsme tu totiž konfrontováni bez výjimky s hrdiny, kteří i jako celek, i jako jedinci tvoří - a zřejmě i v budoucnu tvořit budou - podstatnou část našeho diváckého já. ()
Tohle letité zpracování nesmrtelného příběhu mi zase až tolik nesedlo a zřejmě hlavně díky Gérardu Barraymu, jehož d´Artagnan mě svým rozjíveným hejskovstvím až rozčiloval a jeho mušketýrští kolegové za ním moc nezaostávali. Naproti tomu milady Myléne Demongeot byla okouzlující. Je to francouzsky frivolní, ale na můj vkus až přemrštěně a tak dávám přednost Lesterově dobrodružněji laděné verzi. 70% ()
Patrně nejlepší verze Tří mušketýrů. Klasická, věrná předloze a hlavně francouzská. Geniální obsazení. snad jen v případě Rocheforta je o chlup lepší Christopher Lee, ale to je čistě záležitost osobních sympatií... Má to tu správnou šedesátkovou atmosféru romanitky a dobrodružství, navíc je to správně zábavné (opět dle předlohy) a akce je taky super. Jean Carmet jako Planchet je totální pán. ()
Galerie (14)
Photo © Borderie
Zajímavosti (6)
- Natáčení probíhalo například v proslulém pařížském parku Buloňský lesík, na zámku Guermantes nedaleko Paříže a také ve starobylém městě Semur-en-Auxois v Burgundsku. (argenson)
- Producentem byl režisérův otec Raymond Borderie, na vzniku filmu se celkově podílely čtyři společnosti z Francie a Itálie. (argenson)
Reklama