poster

Daleko od hlučícího davu

  • USA

    Far from the Madding Crowd

  • Velká Británie

    Far from the Madding Crowd

  • Slovensko

    Ďaleko od hlučného davu

Drama / Romantický

USA / Velká Británie, 2015, 119 min

Nastala chyba při přehrávání videa.
  • MessiáŠ
    ***

    Jsem jaksi rozpačitý, což může z větší části pramenit z neznalosti Hardyho předlohy, která mě však nyní zajímá o to víc. Bylo by poněkud hloupé vytýkat filmu žánrová klišé, když s nimi vědomě pracuje, k čemuž odkazuje hned úvodní scéna se ztraceným šátkem, která dává tušit, v jakém žánrovém poli se bude příběh odehrávat. Nechybí ani topos bouřky či typizovaná láska k vojákovi, jejíž směšnost ale hrdinka sama reflektuje. Tradiční romantická proprieta jako dopis (valentýnka) je zde naopak hlavní hrdinkou podvrácena, což její adresát není s ohledem na dobu schopen dekódovat, což vede takřka k fatálnímu nedorozumění; v tomto ohledu je Bathsheba skutečně moderní, její proklamované nezávislosti však dojde dech poměrně záhy, coby postavě jí chybí větší mnohoznačnost, což je lze koneckonců prohlásit o velké většině z postav, které jsou poněkud jednorozměrné. S ohledem na hrdinčinu tezi, že je pro ženu těžké mluvit o svých citech jazykem, který vymysleli muži, se nelze zbavit dojmu, že Bathsheby citový rejstřík ve filmu není příliš rozsáhlý, když obsáhne dvouhodinový film do dvou až tří grimas a k obsáhlejším promluvám se nedostane (opět volání po knize?). Pomyslným vrcholem ČSFD projekce ovšem bylo zjištění (nikterak překvapivé), že valná většina publika trpí kulturní demencí, když při většině scén propuká v hlasitý smích, jeden jedinec dokonce retardací, když při klíčové scéně začne tleskat. Je tak symptomatické, že u díla, které mj. pojednává o lidských citech, (ne)schopnosti jejich vyjádření či rozličných formách lásky, se nedokáže postmoderní divák angažovat jinak než smíchem, resp. výsměchem, když už z nepřetržitého imperativu zábavy ztratil jakékoliv rozlišovací schopnosti, což mu nicméně nikterak nebrání, aby se při závěrečných titulcích chytl s partnerem/partnerkou za ruce a vskutku nekýčovitě se políbili. Tolik k tomu, co je směšné...(8.7.2015)

  • Vančura
    ****

    Velmi pěkný film s atraktivním dějem plným dramatických i dojemných momentů, krásnou kamerou a sympatickým obsazením - Carey Mulligan (která je mimochodem v každé scéně) je ve své roli naprosto okouzlující a mimořádně přesvědčivá (stejně tak její mužské protějšky jsou výborní). Film potěší svým šibalským humorem a několika překvapivými dějovými zvraty, jakož i početnými záběry na krajinu britského venkova, která je důležitým spolutvůrcem atmosféry celého snímku (natáčelo se v reálné lokaci - v hrabství Dorset na jihozápadě Anglie; jako Batshebina farma posloužil Mapperton House poblíž Beaminsteru ve vlastnictví lorda a lady Sandwichových, tento panský dům má svůj vlastní kostel, stáje, holubník a nádvoří spolu s okolní zemědělskou půdou a lesy, které se daly využít). Tato filmová adaptace mj. dokazuje, že Hardyho stejnojmenná románová předloha neztrácí na své zajímavosti ani po 141 letech od prvního vydání a dokáže být stále aktuální - dilemata hlavní postavy řeší i dnešní ženy. Film zaujme např. tím, do jakých detailů zachází v zobrazování tehdejšího života - herci museli kvůli svým rolím podstoupit řadu příprav, včetně výuky jízdy na koni, honáckých lekcí a učení se zemědělským metodám 19. století (Tom Sturridge studoval šerm, zatímco Matthias Schoenaerts a Carey Mulligan se snažili ovládnout stádo 150 ovcí, které se objeví ve scénách spolu s nimi). Režisér Vinterberg (mj. jeden z původních zakladatelů avantgardního filmového hnutí Dogma 95) k tomu poznamenal: “Nikdy jsem nedělal film, kde jsem se musel vypořádat s nafouklými ovcemi… a možná to je ta nejpodivnější věc, jakou jsem kdy točil. Ale bylo to důležité pro navození atmosféry venkovského života, který je tak zásadní pro postavu Bathsheby.” Zásadní úloha na celkovém dojmu z filmu připadá práci kostýmní návrhářky Janet Patterson, jejíž asistentka Francoise Fourcade k filmu poznamenala: “Thomas měl vizi staromódního eposu, ve stylu Technicoloru se spoustou jasných, živých barev. Nechtěl dělat další hnědý, bahnitý, viktoriánský film! Takže jsme udělali podrobný výzkum a zjistili jsme, že mnoho originálních předmětů z té doby ve skutečnosti oplývá překvapivě živými barvami, jako jsou jasně modrá a světle fialová. V našem podvědomí si představujeme, že v 19. století převládaly nudné, šedé barvy, ale bylo vlastně plné velmi výrazných barev.” Pokud bych měl nějak shrnout svůj celkový dojem z filmu, opět bych použil vlastní Vinterbergova slova: “Je to příběh úžasných postav, které jsou napsány s velkou hloubkou a dojemně zasazeny do krajiny kolem. Chtěl jsem zkombinovat epickou krásu s věrohodností a poukázat na zranitelnost a křehkost těchto postav na pozadí velkolepého terénu a dramatu.” Což se mu podle mě povedlo na jedničku, "Daleko od hlučícího davu " je velmi příjemné filmové překvapení tohoto léta, které mohu (nejen) všem milovníkům historických filmů jen doporučit.(8.7.2015)

  • eileen
    ****

    Miluju tenhle román a vůbec mám moc ráda Hardyho a přirovnání k románům Jane Austenové je nesmysl. To může napsat jen člověk absolutně neznalý jeho díla. Je pravda, že kdo nečetl knihu, má zde trochu těžký úkol vše pochopit, jelikož stopáž filmu není nakloněna řádnému vykreslení postav a jejich pohnutek a hlavně v první půlce děj letí útržkovitě vpřed, což je trochu škoda, ale na obhajobu autorů musím napsat, že to není nevkusně zjednodušené. Viděla jsem všechny tři zfilmované verze, kdy v mých očích jednoznačně prohrála ta verze nejstarší, jasný vítěz co do výpravnosti je verze z roku 98, což je vcelku pochopitelné vzhledem ke stopáži. Pokud bych ale měla srovnávat herecké výkony, v této nejnovější verzi mě doslova nadchl představitel Oaka, jakkoliv je N. Parker z miniserie sympatický, tady se Vinterberg trefil do černého, stejně tak mi seděl více Boldwood M. Sheena,než N. Terryho z té předchozí verze. Co se týče Carey Mulligan, i ta mě bavila. S Tomem Sturridgem ovšem autoři šlápli úplně vedle. Ve filmu je nač se dívat, nádherná kamera a velmi podmanivá hudba, což je pro mě vždycky velké plus navíc. Ve srovnání s verzí 98 nemohu jít na 5*, ale 4 dám s klidným svědomím.(19.8.2015)

  • Stanislaus
    ****

    Daleko od hlučícího davu disponuje dvěma mými oblíbenými aspekty: 1) Příběh se odehrává ve staré dobré Anglii kdysi v 19. století, což mám rád - zejména díky prostředí, kostýmům a celkové atmosféře. 2) Ve středu stojí emancipovaná ženská postava, která si jde tvrdě za svým a nenechá se jen tak zviklat nějakým mužským názorem - v tomto případě ji velmi dobře ztvárnila Carey Mulligan, která na jedné straně působí opravdu křehce, zatímco na druhé straně je neobyčejně podmanivá. Příběh filmu nenásilně ubíhal, a byl doprovázen nenápadnou hudební stránkou a pěknými záběry anglické krajiny. Zkrátka film, který je mým šálkem kávy přinejmenším z výše zmíněných důvodů.(5.7.2016)

  • salalala
    ****

    Tohle je asi maximum toho, jak může vypadat adaptace starého románu určená pro moderního diváka. Nichols na to šel chytře a eliminoval v předloze zdlouhavé a důkladné popisy osob, přírody a činností a nechal jen příběh, který prakticky doslovně přepsal. Daní za to tak bylo pouze to, že některé postavy to odnesly zjednodušením a zploštěním (nejvíce sedlák Boldwood, který tu není potřebně zlomený a motivace k závěrečnému činu se dá chápat trochu méně), což je zase staví někam na hranici diváckých sympatií. Batsheba tak působí hodně hloupě a nesnesitelně, což je škoda, nicméně to je trošku i problém knihy. Vinterberg pak dodal dobovou atmosféru, některé nádherné záběry na krajinu a vlastně i spád, neboť nuda se nedostaví ani na chvilku. Vyvedlo se mu i obsazení - Mulligan je přirozeně půvabná a se svou rolí se vypořádala se ctí, jednoznačně tu ale kraluje Schoenaerts, který je neskutečně charismatický a téměř dokonale odpovídá knižnímu předobrazu, což může být dáno i tím, že jeho postava je zdaleka nejsympatičtější. Své si uhraje i Michael Sheen, jediným krokem vedle byl nevýrazný a přehrávající Sturridge, u nějž nechápete, proč mu vlastně Batsheba podlehla, když mu chybí charisma a od pohledu je to jen namyšlený floutek. Filmu asi chybí nějaký zapamatovatelnější moment a možná mohl být o něco kratší, jakožto adaptace klasiky ale nezklame a je tím pádem hodně slušnou, i když nijak výjimečnou žánrovkou. 70%(22.8.2016)

  • - Nabídku zahrát si roli seržanta Franka Troye (Tom Sturridge) odmítl herec Matthew Goode. (TammiLargo)

  • - Natáčelo se převážně v Buckinghamshiru, Oxfordshiru, Somersetu a Dorsetu, kde se nachází Mapperton House, který byl ve filmu použit jako ovčí farma slečny Everdenové. Dále například Sherborne, pobřeží West Bay, Durdle Door, Bicester a Forde Abbey. (Petrasuvicka)

  • - Herečka Carey Mulligan po zhliadnutí filmu Z hrdze a kosti (2012) odporučila do roly Gabriela Oaka obsadiť Belgičana, Matthiasa Schoenaertsa, čo sa nakoniec aj stalo. (MikaelSVK)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace