Nastala chyba při přehrávání videa.
  • Marius
    *****

    Rob Marshall je neuveriteľný packal. Zverili mu jeden z najočakávanejších projektov a mal k dispozícii hereckú elitu Ázie, príťažlivý námet a peniaze Stevena Spielberga. A čo nám ponúkol ? Dejovo roztečenú povrchnú fresku o konci jednej éry Japonska. Pritom námet si priam žiadal, aby Sayurin život pitval do najmenších podrobností, ukázal nám rozpor medzi obalom a vnútrom ženy odsúdenej byť high class spoločníčkou, avšak túžiacou patriť tomu koho miluje. Lenže položme si otázku, bolo by to stráviteľné pre masy nedotknuté japonskou kultúrou a nerozumejúce jej podobne ako americkí vojaci vo filme? Asi nie. Toľko kritizovaná angličtina podľa môjho názoru vadí len v prvých minútach filmu, divák si rýchlo zvykne a ku koncu to už ani nevníma. Dôvodom angličtiny je pravdepodobne to, že najmä lenivé zámorie by nechodilo na film v ktorom po sebe štekajú japončinou Číňaňky, ako aj to, že Číňania sa japonsky učia veľmi ťažko, keďže tieto reči majú spoločné len základné znaky. Čo v mojich očiach film povznieslo na absolútne hodnotenie je formálna stránka a herci. Krehká krása a prejav Zhang Ziyi, pyšná a „animálna“ krása Gong Li a nádherne unavená krása a umiernený a pokorný výkon Michelle Yeoh (ktorý tak obdivujem od Tigra a Draka) ma spolu s Oscarom ocenenou kamerou, výpravou a kostýmami, ako aj WIlliamsovou hudbou prevalcovali tak, že nemôžem vyniesť iný verdikt. Keby to zobral do ruky Edward Zwick, alebo keby svoje dvorné herečky komandoval Wong Kar-wai mohlo tu byť niečo, čomu hovorím film mimo kategórie. Lenže Rob Marshall je neuveriteľný packal, ktorý natočil „len“ film za 10/10(4.5.2006)

  • Renton
    ****

    Scénář: Robin Swicord .. Dvě dívenky, Chiyo a Satsu jsou nemocnými rodiči prodány a poté odvezeny do města. Jedna skončí ve škole pro gejši jako služebná, druhá je odmítnuta a skončí na ulici.. Při toulkách po městě se malá Chiyo jednoho dne potká s Předsedou a tohle krátké a milé setkání ji změní běh života. .. Roka plynou, z dívenky se stává mladá, krásná žena a navíc z ničeho nic o ni projeví zájem Mameha z konkurenčního domu pro gejši, která chce Chiyo vzít za každou cenu pod svá křídla a vyškolit z ní pravou gejšu. Příjemná, nijak náročná, ale také ničím výjimečná podívaná. Výpravný příběh lásky, plný krásných, hřejivě probarvených scén a kouzla Japonska těsně před druhou světovou válkou. Rob Marshall (nebo studio - v produkci Stevena Spielberga) možná udělal chybu, že snímek natočil v angličtině, která navíc zní dost divně, ale jinak svoji režijní práci zvládl více než dobře. Škoda jen toho celkově poklidného tempa, během vyprávění se příběh nikdy nedostane do nějakého rychlejšího a strhujícího podání. Herecké výkony jsou velmi dobré, zvláště Ziyi Zhang je nepřehlédnutelná, nejen díky své kráse, ale i umění. Mimo toho zde nad vším ční výtečná kamera a ještě o stupínek výše překrásná hudba od Johna Williamse. 75%.(3.2.2006)

  • Hitman_47
    *****

    Nádhera...nedokážu to ani přesně popsat slovy, kdo by kdy řekl, že se člověku jako jsem já bude líbit zrovna takový film, to asi proto, že jsem posedlý japonskou kulturou. Filmu se nedá nic vytknout, má perfektní kameru, hudbu, příběh a hlavní představitelky (hlavně malá a velká Sayuri :). Po konci jsem měl takový příjemný pocit ... asi jsem přesycen sentimentem nebo něčím podobným, ale ta atmosféra mě prostě úplně pohltila.(12.3.2006)

  • Nancy
    ***

    Pominu teď všechno to, jak Američan nemůže vystihnout japonskou kulturu, jak se angličtina k japonskému prostředí a "šikmookým" hercům nehodí atd. Viděla bych tu ještě jeden problém a zároveň řešení: v zájmu chudáků diváků, bych střihačovi přiostřila nůžky. Příběh je sice poutavý a zajímavý, první půlka mě vážně hodně bavila, ale když už u filmu sedíte skoro dvě a půl hodiny a cítíte, že to není nutné, že by tomu klidně hodina a třičtvrtě stačila, tak to už není dobré. Bohužel je teď taková móda, že jakmile nemá snímek přes dvě hodiny, zdá se příliš krátký nebo co... kde jsou ty časy, když byla průměrná stopáž snímku hodina a půl a jakmile měl snímek dvě hodiny, tak už to bylo vážně něco. Délka je asi to jediné, co mi na Geishe vysloveně vadilo. To jsem si i na tu angličtinu časem zvykla... Celkem škoda, začínalo to docela slibně.(24.3.2006)

  • Fingon
    ****

    70%. Velmi mě mrzí, že jsem Gejšu neviděl v angličtině, to by byl určitě mnohem větší zážitek. Už to, že tři hlavní ženské role hrají Číňanky, je u filmu z japonského prostředí poněkud do očí bijících (pokud to nevíte, je vám to ale srdečně jedno), a rovněž tak rivalita bývalé a současné manželky Yimou Zhanga (režiséra Hrdiny a Klanu létajících dýk, mimo jiného) filmu rozhodně přidává na pikantosti... Musím to vidět ještě jednou a v originále!(8.6.2008)

  • - Na vytvoření mlhavé atmosféry uprostřed Kalifornie byla použita obrovská hedvábná stěna, která překrývala příliš jasné slunce. (imro)

  • - Výpravné kostýmové drama stálo producenty 85 mil. dolarů a během úvodního víkendu (9. – 11. 12. 2005) si z amerických kin odneslo 682 504 dolarů z osmi kin. Poté se dostala do širší distribuce, kde se obrat vyšplhal na 57 milionů. (imro)

  • - V jednom z rádii jde zaslechnout, že Německo musí stále platit válečné reparace z 1. světové války. Avšak v meziválečném období se první světová válka označovala jako velká válka. Název první světová válka byl přijat až po skončení druhé světové války. (charlos11)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace