Reklama

Reklama

Zámek

(festivalový název) (TV film)
  • Rakousko Das Schloß (více)

VOD (1)

Filmová adaptace stejnojmenného románu Franze Kafky popisuje marnou snahu zeměměřiče K. (Ulrich Mühe) proniknout do Zámku nedaleko vesnice. Nedaří se mu ale získat ani povolení pro svou práci ani navázat potřebné kontakty. K. naráží na byrokratické překážky a v nehostinném prostředí vesnice se cítí velmi osamocen. Čím víc se K. snaží situaci vysvětlit, tím víc se vše komplikuje. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (44)

ad 

všechny recenze uživatele

Nemohu byt objektivni,protoze Kafkuv Zamek je podle me jednou z nejlepsich svetovych proz, co byly kdy napsany... Haneke nastesti nic nekazi a nenici, neexperimentuje, zcela pochopil ducha predlohy a se vsi zziravou a tragickou komicnosti ho prenesl do filmu (cili porad je film vice "Kafkuv", nez "Hanekeho" - zaplatpanbuh) - hostinsky, Frida, Barnabas, pomocnici, K., i cela vesnice vypadaji skoro presne tak, jak jsem si je predstavoval a dokonce i pro Hanekeho typicky odstup je zde utlumen...cili "jen" (jako by to bylo malo !!!!) nezkazeno, i když kniha je pořád jen jedna... ()

Anderton 

všechny recenze uživatele

Prečo je tu uvádzaná dráma a mystery? Pre mňa je Zámok predovšetkým komédiou. Byrokracia par excellence v Hanekeho podobenstve v strohom vizuálnom pojatí. Prvá polovica, uvádzajúca nás do problematiky je nesmierne zábavná, spoznávame množstvo nesympatických ľudí, kde je pán K. jednoznačne ten naj príjemnejší. Jeho poskok pán B. je prototypom čistého veď viete čo. Vývoj stavu hlavného hrdinu však odráža ten môj, divákov, keď už stráca prehľad čo sa deje a ku koncu zaspáva pri informáciách, pri ktorých počúvaní si síce uvedomuje, že sú dôležité, ale už ho nezaujímajú. Pokiaľ chcete niečo podobné a vizuálne opulentnejšie, pozrite si Brazil. Pokiaľ niečo menej náročné a zábavnejšie, tak jeden animák s Asterixom a Obelixom, kde sa rieši byrokracia a pokiaľ je na vás Zámok príliš light a komediálny, tak spoznajte Wellesov Proces. Hádajte, kto je autorom predlohy. ()

Reklama

honajz 

všechny recenze uživatele

Hodně špatná adaptace. Chybí jí koule. Obsahuje klasické filmové chyby - voiceover je zde zcela nefunkční a absurdní. Zatmívačky - proč? Mají prezentovat mezery v Kafkově díle, kdy chybějí někde odstavce? Možná si měl pan režisér pořídit vydání s dodatky, kde ony scény jsou. Nějaké invence je nulová. Dechovka podivná (mělo to evokovat místo děje někde v alpských kotárech?) I samotná adaptace je nedůsledná. Chvílemi se jede podle knihy, jinde se odbočuje, přidává, a jindy zase přeskakuje. Třeba celá úvodní scéna chybí, a přitom je nejpůsobivější (K. stojí v podvečer nad vesnicí a zámek halí mlha). Nebo chybí, že K. škvírou Klamma vidí sedět a posléze spát u stolu. Kulisy jsou vůbec spíše televizní, a ty moderní vesnické hospody sice působí chladně, ale nijak nesouzní s dějem, prostě jen koexistují bez účasti na příběhu. Navíc z jakéhosi ducha předlohy Haneke cucá jen povrchní klišé, nesnaží se o nějakou větší atmosféru, vhled, zaujetí. Asi jako když na pitevně ožralý doktor pitvá blonďatou dvacítku. ()

honajz2 

všechny recenze uživatele

Nechcu si tu hrát na nějakého velkého znalce Kafky, tím nejsem ani náhodou, ale mám pocit, že takhle se ta jeho díla točit nedají. Tady to vypadá, že se o to Haneke pokusil, ale takhle z toho vypadlo jen jakési šedé mdlé cosi, co kromě začátku postrádá potřebnou atmosféru (natož ještě mysteriózní) a jestli si to později vůbec něčím drželo moji pozornost, tak jen kvůli několika absurdními scénám a postavám. Sice v tom bylo téma cizince, který přišel do cizí vesnice a místní ho tam mezi sebou moc neberou, ale ani to mi tam nepřišlo bůhvíjak dobře provedené. A taky tu bohužel nechybí ten "Bressnovský" voiceover, tz. říká to, co přímo vyplývá z obrazu, nebo je to úplně zbytečné dovysvětlení situace. Po dost dlouhé době mě od Hanekeho něco zklamalo, ale tak třeba mi to jen nesedlo a nedokážu to docenit, co já vím... Každopádně doufám, že příští jeho film mi od něj sedne o dost víc. 2* ()

Willy Kufalt 

všechny recenze uživatele

Nejsem nějaký vášnivý čtenář, ani milovníkem Kafky, ale Zámek patří mezi ta díla, která jsem v minulosti přečetl, měl jsem z nich během čtení zajímavý zážitek a zároveň jen stěží si je dokážu představit zfilmované tak, aby film v tomto směru mohl původní dojem z knihy překonat. Jak jsem zrovna zjistil, podoba Hanekeho adaptace se bohužel téměř ničím neshoduje s představou, jakou ve mě vyvolalo Kafkovo dílo v knižní podobě... kéž by to byl jediný problém Hanekeho filmu Zámek. Přestože je film zařazen do mysteriózního žánru, po celé dvě hodiny mu chybí pořádná atmosféra, která by diváka při sledování neobvyklého skličujícího děje s absurdním nádechem pohltila, vyvolala jisté emoce, dokonce zde chybí při adaptování osobité předlohy jakýkoliv nosný tvůrčí nápad. Pokud tedy nepočítám necitlivé střihy s černou tmou uprostřed, včetně náhlých konců scény uprostřed věty, během kterých asi Haneke zapomněl, že tentokrát netočí žádný mozaikový film. Nebo velmi často přítomného vypravěče, který zcela zbytečně tlumočí řádky z knihy, ačkoliv jejich obsah se zrovna odehrává na plátně. Ani nevím, která z těchto dvou „vychytávek“ mi vadila nejvíc. Každopádně za mě jde o nejslabší Hanekeho film, jaký jsem zatím viděl (i u těch Funny Games, které jsem s odporem k celému filmu hodil do odpadu, musím uznat, že se v jistém směru povedly určitě víc) a který mě dost zklamal. Na slabší 2 hvězdičky z mé strany Zámek vystačí jen díky několika zajímavým absurdním scénám v druhé polovině. [35%] ()

Galerie (15)

Zajímavosti (4)

  • Haneke se při natáčení inspiroval westerny z 50. let. (Zdroj: Letní filmová škola)
  • Zámek byl původně televizní film, který byl nakonec uváděný v kinech. (Zdroj: Letní filmová škola)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno