poster

Na západní frontě klid (TV film)

  • USA

    All Quiet on the Western Front

  • Slovensko

    Na Západe nič nového

Válečný / Drama

USA / Velká Británie, 1979, 150 min

Nastala chyba při přehrávání videa.
  • Arequipa
    ****

    Nejen ve filmu a literatuře nepřitahuje první světová válka takovou všeobecnou pozornost jako WW II. O to víc si cením tohoto filmu, zvlášť když je natočen podle bestselleru mého oblíbence Remarqua, kterého jsem si touto knihou zamiloval. Film překvapivě nepůsobí lacině, bitevní i nemocniční scény jsou věrohodné, neznámí herci nezklamali a závěr jen podtrhuje nevyzpytatelnost a absurditu každé války. Čeští herci potěšili. Jen nevím, jestli to, že se natáčelo částečně v ČR, je něco, čím bychom se měli chlubit. Je to přeci jen něco jiného než smaragdová krása irské přírody v Excalibru... Těším se na verzi z roku 1930.(19.12.2009)

  • dots24
    *****

    Lepši TV Film už pravdepodobne ani nikdy neuvidím. Je to veľmi silný príbeh ktorý v pohode môže konkurovať vysoko rozpočtovým vojnovým filmom. Herci sú v pohode, neokukaný a tým pádom vám sem proste zapadnú pretože nehrajú vôbec zle a pôsobia veľmi prirodzene. Kvalitná knižná predloha sa určite tiež veľkou časťou pričinila na kvalite filmu. Myslím si dokonca že tá TV produkcia tomu dodala taký svojský šmrnc ktorý to robí všetko uveriteľnejším. Určite jeden z najlepších filmov vo svojom žánri.(21.5.2015)

  • sportovec
    *****

    Generace "rozhněvaných mladých mužů" předcházela zrodu moderního pacificismu s jeho meziválečnými výchozími kořeny. Patos této otřesné generační zkušenosti, srovnatelný snad s krvavou americkou občanskou válkou 1861-1865, nalezl i svébytné umělecké vyjádření (Upozorňuji na skvělý film NÁVRAT DO COLD MOUNTAIN). V literární rovině si uchovává pozoruhodný primát román, podle nějž byl nazván i film. Základní autorská ambice této významné přesdlistopadové české kinematografické zakázky - naplnit a do obrazu a filmové řeči přenést obsah této burcující prózy - byla dokonale naplněna. Automatismus oboustranného vraždění mladých lidí, kteří měli život před sebou, bezduchost velkoněmeckého šovinismu, která to všechno táhla, i bezútěšnost zákopového života tu jsou jasně patrné optikou nejpovolanější - autobiografická zkušenost je základním tmelivem nejen knihy, ale i filmu. Zmínku si zasouži i brilantně zvládnuté válečné scény. Anglosaské koprodukci se podařilo postihnout s maximální věrohodností podjatost i strádání německého zázemí. Beznaděj závěru je beznadějí ze vzkříšeného poválečného šovinismu a rasismu, který přivedl k životu hrůzný nacistický režim. Německo mělo podstoupit ještě jednu, v porovnání s tou prvou ještě krvavější válku aby, ukonejšeno blahobytem nedávné historické minulosti, pochopilo, že tento druh komunikace je svou povahou sebevražedný nejen pro ně, ale i pro celé evropské lidstvo.(15.8.2010)

  • Orlau32
    ****

    Jsou filmy,které na vás silně zapůsobí a pokud se jedná o filmy válečné, tak to musí být mistrovské dílo. Podle románu vynikajícího Ericha Maria Remarqua byly natočeny filmy dva. Jeden v roce 1930 ( a ten získal 2 Oscary) a pak tento z roku 1979 jako film televizní. Zde se na upoutávce uvádí trvání filmu 150 mln., na mém zakoupeném DVD je 123 minut. Zdálo by se, že to není podstatné. Jenže, kdo četl knihu, tak očekává více výborných dialogů, které tomuto filmu opravdu chyběly. S přihlédnutím k tomuto faktu, musím říci, že film z roku 1930 byl lepší.(4.1.2011)

  • viperblade
    ****

    Knížku jsem četl (měl jsem ji v povinné četbě) a musím říct, že z toho seznamu povinné četby (byly tam knížky jako Babička, Otec Goriot, Paní Bovaryová…) byla tahle jedna z nejlepších, ne-li nejlepší. Film se předlohy věrně drží, alespoň co si pamatuju (ale byly tam části, u kterých jsem si opravdu nebyl jistý, jestli byly i v knize) je temný, beznadějný a na TV film je rozhodně dobře udělaný. Ale z knížky jsem měl mnohem větší zážitek a proto nemůžu dát plný počet. Uvidím, co řeknu na verzi z roku 1930… 80 %.(20.7.2011)

  • - Komunisty bourané historické centrum města Most posloužilo filmařům jako skvělé kulisy. Nejde tedy o žádné atrapy, ale o trosky významných památek zničených za účelem těžby uhlí. (Rover)

  • - Film se v Česku dočkal 4 dabingových verzí. 1. verze z roku 1983 pro Československou televizi, 2. verze z roku 1993 pro VHS, 3. verze z roku 1995 pro televizi Prima a poslední (čtvrtou verzi) z roku 2009 pro DVD. (Varan)

  • - V čase 1:53:15, kdy vojín Paul Baumer (Richard Thomas) nese kýbl a pod útokem ho upouští na zem, tak v následujícím celkovém záběru již kýbl chybí. (Snickors)