Reklama

Reklama

Laputa: Nebeský zámek

  • Česko Laputa: Zámek v oblacích (více)
Trailer

Chlapec z hornického městečka a dívka, jejíž původ je zahalen tajemstvím, jsou zataženi do honby za pokladem ukrytým v bájném létajícím městě Laputa. Během krkolomných dobrodružství, razantních honiček i dechberoucích odhalení musejí čelit nejen hamižným vzdušným pirátům, ale také armádě a tajným agentům. Celosvětově uznávaný režisér a scenárista Hajao Mijazaki do snímku promítl svou fascinaci létáním, vášeň pro klasickou evropskou dobrodružnou prózu a pro fascinující epochu konce 19. století, která s sebou přinesla rozmach letectví a vzducholodí. Díky těmto vlivům se Laputa: Nebeský zámek vyznačuje výrazně evropským, až verneovským nádechem, ale současně si uchovává kvality charakteristické pro produkci Studia Ghibli i japonskou animaci obecně. (Aerofilms)

(více)

Diskuze

Kass

Kass (hodnocení, recenze)

Tyckin

To je otázka. Já si koupil všechny Ghibli DVD co u nás vyšla, i když jsem věděl, jak píšeš, že ty filmy je kolikrát možné si sehnat i v lepší kvalitě přes net. Ale třeba právě tyhle koupě podpoří myšlenku na jejich vydání na BD nosičích.

Tyckin

Tyckin (hodnocení, recenze)

Myslíte někdo, že máme u nás šanci na vydání BD? DVD mám koupené, ale když srovnám obraz se staženým 1,5GB 1080p ripem, je to nebe a dudy :-(

na příspěvěk reagoval Kass, Dadel

Tyckin

Tyckin (hodnocení, recenze)

Jestli má někdo rád hudbu z tohoto a jiných filmů Miyazakiho, tak www.cd-soundtrack.cz nabízí za dobrou cenu Cesta do fantazie, Princezna Mononoke, a už dost draho pak Ponyo a čerstvě i Laputa, Totoro a Naušika, popř. doporučuji i výtečný soundtrack z Průvodce. Ceny vysoké, ale holt daň za exotiku na našem malém trhu :-(

hickok

hickok (hodnocení, recenze)

Pokud to, jako já, nemůžete najít v nabídce filmx nebo HCE tak jim stačí poslat mail s dotazem na tento titul. Pošlou ho poštou. Vyzkoušeno:)

Dadel

Dadel (hodnocení, recenze)

 

Medovka88: jen si to hezky kup, ať vydají i další filmy

vejt

vejt (hodnocení, recenze)

Výborný film! Škoda jen, že oproti původní verzi zde chybí 5 min. :-(

Nevada

Nevada (hodnocení, recenze)

Já bych Laputu, ale i Naushiku nebo Mononoke pustila dítěti mnohem dřív, než většinu současných pohádek. Nebo třeba dřív než Toma a Jerryho, kteří se neustále brutálním způsobem likvidují (čímž TaJ nezvarhuju, jen konstatuju).

Lazyt

Lazyt (hodnocení, recenze)

úžasný film jako..ale určitě bych ho nepustil dítěti..kdybych jako byl rodič..tak at se dětí na něj podívají..budo use omezovat jakousí bezvýznamnou věkovou hranicí i přesto, když ve spousty známých pohádkách je spousta násilí.

Gwaihir

Gwaihir (hodnocení, recenze)

Intonačně to samozřejmě asi napodobit nejde, ale jinak je ten dabing podle mě opravdu dobrý.

Tyckin

Tyckin (hodnocení, recenze)

Jsem to viděl už potřetí a přesto mne to stejně rozesměje, dojme, ohromí a okouzlí tak, že sedím u závěrečných titulků s otevřenou hubou :-) Dabing jsem chvilkově zkoušel a přišlo mi to u těch dětí takové nepřirozené a umělé, ty japonské mají takové pískavé hlásky a už jsem ti na to v těch filmech zvyk, to se prostě nedá napodobit :-)  2.0 zvuk je holt daní za stáří, Naušika je na tom obdobně. No a u Totora už 5.1 zvuk fakt potřebovat nebudeme že :-)))

Kass

Kass (hodnocení, recenze)

Tak je to přece jen doma! :-) Ale popravdě, docela zamrzí jen 2.0 zvuková stopa... v současné době bych za NIC jiného než za tohle 200kč v dané kvalitě nedal.

Tyckin

Tyckin (hodnocení, recenze)

Vyšlo to, juché :-) Třetí trafika, měli jen jeden kus, ale byl. Klasická DVD krabička, CZ a JAP, české titule, 199Kč.

V HCE maj štěstí, už jsem doma vyráběl výbušnou zásilku :-)))

(mOnkey)

(mOnkey) (hodnocení, recenze)

natiel: FilmX má snad na všech DVD titulky a pokud mě paměť neklame, tak u většiny z těch filmů, co od nich mám, je na výběr původní stopa, český dabing a titulky.

Tyckin

Tyckin (hodnocení, recenze)

Jsem zvědav zda to fakt vyjde, moc nevěřím.

Ale pokud tam nebudou české titule, tak si to u mně pěkně podělaj :-) Nad originál fakt nic nemá :-))

Koneckonců, Naušika měla vlastně fandovské titule které jen někdo "zkontroloval", proč to neudělat podobně.

Koupím si to ale tak jako tak, jen buď budu pořád koukat na avi/mkv verze, popř. si do toho originálu titule přidám a pak to vypálím i s nima. Japonsky sice nerozumím, ale zní to krásně :-)

Gwaihir

Gwaihir (hodnocení, recenze)

Dadel: Promiň, ale japonsky opravdu nerozumím, stejně jako jiným cizím jazykům kromě angličtiny. A ani neznám osobně nikoho, kdo třeba nějakou asijskou řečí vládne.

JFL: Samozřejmě to všechno chápu, ale to neznamená, že je to tak správně. Mě totiž obecně vadí, že kultura je průmysl, toť vše a dál už nemá smysl to rozebírat. Jinak, proti dabingu nic nemám, když je dobře udělaný, což u nás tak nějak bývalo, snad do jisté míry stále je, zvykem. Ale ty titulky by mi chyběly i u anglického originálu, protože ne vždy u všech filmů je vše zcela zřetelně a jasně řečeno.

JFL

JFL (hodnocení, recenze)

Gwaihir: Originál stopa tam je prostě automaticky. U DVD s filmem v angličtině, dejme tomu ještě ve francouzsštině či němčině se nad tím nebude moc lidí pozastavovat, protože to jsou světové jazyky. Jen u japonštiny pak prostě vyznívá paradox celé věci.

A s tím nahrabáním bych nebyl až tak dramatický. Filmy jsou v prvé řadě průmysl a ekonomické odvětví, až potom cokoli jiného. Ve chvíli, kdy vydání filmu na DVD stěží pokryje výrobní náklady disků a práva za film, si prostě nutně každý spočítá, že musí šetřit na každém možném místě. Nejprve to odnesly překlady bonusů, pak samotné bonusy a teď jako poslední kapka i titulky. Další krok už je jen konec DVD (protože varanata dělat místo dabingů titulky znamená nulové tržby). Není to věc demokracie ale prostě malé poptávky na malém trhu, a samozřejmě návyku lidí shánět si filmy jinak. A globálně řečeno i celé proměny vnímání filmů a rozmachu nových forem trávení volného času. Ostatně není náhodou, že na Kickstarteru dostávají videohraní projekty milionové dotace a filmové projekty i zaštítěné velkými jmény vybraly jen pár set tisíc. Popkultura se prostě proměňuje. Ale to už se dostáváme někam jinam.

Osobně jen doufám, že až Mijazakiho filmy konečně vyjdou, budou věčné odklady zapomenuty a že dabingy budou stát za to. Jsem zvědavý, co tady lidi řeknou na dabing Laputy a doufám, že to bude něco víc než jen obligátní "na originál to nemá" :)

Dadel

Dadel (hodnocení, recenze)

To, že tomu nerozumíš ty, neznamená, že tomu nebude rozumět nikdo.

 

Tím samozřejmě nechci takové praktiky hájit.

Gwaihir

Gwaihir (hodnocení, recenze)

JFL: Samozřejmě, všem jde jen o to, jak si nahrabat. Je to fakt smutné, jak celosvětová "demokracie" dokáže pohřbívat kulturu. Ale pořád mi není jasné, proč by na DVD měla být originální stopa bez titulků, když tomu stejně nikdo nebude rozumět. Ale asi jsem příliš velký rýpal.

JFL

JFL (hodnocení, recenze)

Gwaihir: Za originální zvukovou stopu distributor neplatí nic navíc. Dostane ji jako podklad pro dabing spolu s obrazem a mezinárodní zvukovou stopou (ruchy a hudba bez hlasů, do toho se pak dabuje). Takže není žádný výdaj navíc jí na DVD dát. Já neříkám, že je to tak dobře, pouze že to tak je a že tak prostě zdejší distributoři ve světle tržeb uvažují. DVD trh v ČR zkomírá nebo spíš je v posledním tažení a výbavově úplně holá DVD jsou prostě jen poslední stupeň před tím, než se to úplně položí. Filmy na DVD už tu z lásky k filmu nikdo nevydává, protože na tom všichni dojeli (poslední mohykán Zóna vydal poslední titul už skoro před rokem; masteringová firma Brickbox, která svou péčí zachraňovala mnohé tituly se přeorientovala na digitální kino distribuci a VoD pro Rusko a východní Evropu; řada malých firem s tím praštila nebo jen dokola omýlá již vydané tituly na trafikách). Je to smutné, ale kvůli bonusům kupovali DVD jen fanové a ti žádnou velkou tržní silou nejsou.

Gwaihir

Gwaihir (hodnocení, recenze)

JFL: To je sice hezké, ale k čemu tam potom je ta originální stopa. K tomu, že se u nás DVD vydávají ve značně obsahově odrbaných vydáních se radši vyjadřovat nebudu.

JFL

JFL (hodnocení, recenze)

Nevada: Zní to paradoxně, ale titulky se distributorům nevyplatí. Jsou to prostě prachy navíc a důležitější je mít dabing, kvůli kterému si to koupí mnohem víc lidí (tedy ne fanů). Stejně jako se už v ČR nedělají DVD s bonusy (pokud DVD má bonusy, je to zahraniční edice s mimo jiné českými titulky), tak se poslední rok přestávají dělat i s titulky.

Nevada

Nevada (hodnocení, recenze)

Jen doufám, že tam budou i titulky. Poslední dobou se u asijských snímků rozmohla neřest vydávat je jen s původní a českou zvukovou stopou, ale bez titulků.

koc257

koc257 (hodnocení, recenze)

No vidím, že už je tady nahozený i český obal dvd, tak snad už konečně!!

Ale slíbené dlouho vydrží:) V tom jsou lidé z HCE přeborníci. Totora slibovali po Ponyo a kolik je to už let..

Lazyt

Lazyt (hodnocení, recenze)

na dvd 12-týho tak doufám že to zase nedopadne jako další fiktivní vydání filmu totoro (30.9.2012)

Gwaihir

Gwaihir (hodnocení, recenze)

To ne no. Ale ptal jsem se, jestli se můžeme dočkat v dohledné době, tak snad to bude letos.

Gwaihir

Gwaihir (hodnocení, recenze)

Cituji z mailu, který jsem na svůj dotaz ohledně zbývajících Miyazakiho filmů obdržel: "tyto filmy vydávat budeme v průběhu srpen-září".

koc257

koc257 (hodnocení, recenze)

hickok: Moc bych se neradoval, termín vydání už podruhé změnili:-(

Iguaner

Iguaner (hodnocení, recenze)

Justinian: Nebo jeho srdce získá zase nový "podžánr" anime. Osobně třeba Miyazakiho žeru, ale to mi nebrání vychutnat i jiné anime filmy/seriály. Navíc IMO nic co by se Miyazakimu vyrovnalo nebo hrálo alespoň na stejnou notu není - i když zatím jsem toho zas tolik neviděl.

Příspěvek byl smazán administrátorem.

MrD

MrD (hodnocení, recenze)

Jsem moc rád, že jsem se k režisérovi Miyazakimu a jeho animovaným filmům dostal. Laputa mne nadchla. Mám rád tyhle kouzelné snímky, v nichž jsou hlavními aktéry děti, mám rád když se režisér nevyhýbá obyčejným tématům - válce, pokroku, chamtivosti, a lásce. Dětské lásce, nikoliv dospělé zkušenosti. Uvědomuji si tak, že přestože všeobsahující rozum vidí skutečnost jinak, po svém, je to srdce, naděje a fantazie, které jsou tím zrnkem písku pro které bysme dali celý svět. Tak nechť to tak zůstane. Každý film, který jsem od Miyazakiho viděl (Laputa, Cesta do fantazie, Princezna Mononoke) se mi líbil, ale Laputa zvlášť a Cesta do fantazie ještě o trošku více. Přeji si, abych ve svém hledání kvalitních animovaných filmů narazil na více režiséru, zhosťujících se své práce s takovým úspěchem.

Příspěvek byl smazán administrátorem.

Marius

Marius (hodnocení, recenze)

Diky, ale to si zas tak moc nemyslim :-) Jeste k Vernovi - on je problem mozna i jazyk, kterym psal a vyvoj jazyka resp. pojmu za ten cas - ted se pouzivaji pro stejne veci jine pojmy nez za Vernovy doby . Taky je jeho dilo zamerene spis na mladsi rocniky, Miyazaki je uzasny v tom, ze umi oslovit vsechny rocniky bez rozdilu.

Příspěvek byl smazán administrátorem.

Marius

Marius (hodnocení, recenze)

Ehm ...Justiniane, kolik jsi toho od Verna cetl ? Ja tak cca 30-40 knizek a muzu ti rict ze stary pan mel fantasie azaz akorat nebyl takovy eklektik jako je Miyazaki a taky ty moralni poselstvi musis vztahovat na dobu kdy zil - ekologie jako veda v jeho veku jeste nebyla ani v plenkach. Uvedom si ze ten pan je otec Sci-fi jako takoveho. Takze bych to takhle urcite nerikal.

Příspěvek byl smazán administrátorem.

Divočák

Divočák (hodnocení, recenze)

Lišverky jsem pozanl okamžitě, něco takového jen tak člověk nepřehlédne. Pokud ale vidí Laputu dřív než Naushiku, asi mu to při jejím sledování nedocvakne.

TRTLa

TRTLa (hodnocení, recenze)

Přečasoval jsem titulky pro verzi s PAL obrazem, takže pokud někdo máte evropské DVD nebo jste si stáhli film v tomto obrazovém formátu, titulky si sosněte zde.

Amarcord_1

Amarcord_1 (hodnocení, recenze)

berg.12: Ja jsem si rikal "Kde uz jsem tu potvoru videl!!!"... Jinak potvrzuji, dojem v kine je... vse pohlcujici.

berg.12

berg.12 (hodnocení, recenze)

Většina zná Miyazakiho filmy nejspíš v "avi" formátech nejrůznějších kvalit, ale pokud budete mít někdy možnost je vidět na velkém plátně, neváhejte ani minutu. Laputa byla prvním filmem, u kterého se mi to povedlo. Ta hloubka obrazu, jeho kvalita, stejně tak jako kvalita zvuková, to množství detailů, o kterých jste dříve ani netušili, dodává již tak nádherným filmům úplně nový rozměr. Doufám, že tohle nebyla příležitost poslední. Mimochodem, poznali jste někdo Lišverku z Naushiky?

Související novinky

Festival Malé oči zve na Mijazakiho i Zemana

Festival Malé oči zve na Mijazakiho i Zemana

06.11.2023

V sobotu 11. listopadu začne 10. ročník festivalu Malé oči. Malí diváci a jejich rodiče se mohou o víkendu vydat na podivuhodná dobrodružství v pražských kinech Aero a Bio Oko. Během listopadu a… (více)

Reklama

Reklama