Obsah
-
Klasická opereta na libreto L. Steina. (oficiální text distributora)
- komentáře
- zajímavosti
- ext. recenze
- galerie
- videa
- v bazaru
- ve filmotéce
- diskuze
Komentáře uživatelů k filmu (6)
-
NinadeL
Při srovnání s Ondra-Lamač verzí tato televizní sice bledne, přesto na poměry českých televizních 70. let se jedná o příjemný počin. Stejně jako v kauze Mamzelle Nitouche (1977) nebo Netopýra (1981). A stejně jako Netopýrovi, hlavní hrdinky (Helenu Zarembovou a Wandu Kwasinskou) sehrává překvapivě dobře Kateřina Macháčková a klasicky pikantní Hana Maciuchová. Starý Zaremba je delikátní Hrušínský a hlavní duo Bolka a Bronia rozkošnicky přehrávají Abrhám a Hanzlík. Ty je pak v podobných intencích znovu možno vidět v Jak je důležité míti Filipa (1979).(17.1.2012)
-
otík
Skvěle zpracovaná opereta do televizní podoby. Sice to, že kvalitní a výborní herci nezpívají své party může budit při sledování úsměv na rtech, ale i tak ten, kdo má rád operetu, musí toto zpracování pokládat za poklad.(13.1.2004)
-
cab
Ceska opereta od Oskara Nedbala v plnohodnotne filmove verzi s mnoha prednimi ceskymi herci minulych i soucasnych let. 60%(24.12.2008)
-
Rodin
Nemám tedy moc rád tyhle inscenace operet, v nichž hrají herci své party a pak je naprosto nesmyslně doprovodí svěží zpěvná čísla nazpívaná operními a operetními pěvci, kteří se zhusta vůbec netrefují do výrazu ani hlasové formy činoherců. Jak může například part Rudolfa Hrušínského nazpívat pan Karel Petr, který je (profesně tedy byl) vynikajícím dunivým operním basem, to je otázka. Nicméně celkově šlo o příjemný zážitek a těch 74%, které tu vidím, si zaslouží.(23.3.2010)
-
sharka.68
První opereta, která se mi líbila natolik, že jsem ji viděla asi tak 15x...a tahle verze vede.....(18.8.2009)
-
texa
Operetka, po které si ještě pár hodin zpívám :D(9.3.2012)
75%
Hodnocení uživatelů
Fanklub filmu
Související
- Polenblut (TV film) (1966)
- Polská krev (německá verze) (1934)
- Polská krev (1934)