Reklama

Reklama

Sissi

Trailer

Obsahy(1)

Cesta lásky vede z rodinného sídla k císařskému dvoru. První část klasické rakouské romantické trilogie v hlavní roli s Romy Schneiderovou. Píše se rok 1853 a bezstarostná a rozverná šestnáctiletá dívka, bavorská princezna Alžběta, zvaná Sissi, si užívá dospívání na rodinném sídle, kde je coby oblíbená dcera bavorského krále Maxmiliána I. Josefa, vychovávána ke svobodomyslnosti a lásce k přírodě i umění. Když matka mladého rakouského císaře Františka Josefa, Žofie Frederika Bavorská, pojme plán na sezdání syna s Alžbětinou starší sestrou Helenou, zvanou Néné, doprovází ji na cestě do rakouského Bad Ischlu právě Sissi. Zatímco Néné se připravuje na ceremoniality seznámení s Františkem, Sissi si užívá místní přírody a rybaření. A shodou okolností se právě při té příležitosti setká s mladým císařem, kterému její krása i osobnost okamžitě učarují... Rakouský producent, scenárista a režisér specializující se na oddychové kostýmní snímky Ernst Marischka pojal plán na filmové ztvárnění mladé lásky populárního císařského páru na základě operety, kterou připravil a s velkým úspěchem před válkou uvedl jeho starší bratr Hubert. Jelikož práva na adaptaci od Huberta již ve třicátých letech odkoupilo americké studio Columbia (výsledkem byl snímek The King Steps Out od Josefa von Sternberga), koupil Ernst práva na dvojdílný román Marie Blank-Eismannové "Úděl císařovny Alžběty". Do hlavních rolí obsadil začínající herečku Romy Schneiderovou, dceru dobové hvězdy heimatfilmů Magdy Schneiderové, a mladého představitele romantických partů Karlheinze Böhma.
Během uvedení předčil snímek veškerá očekávání a stala se z něj senzace nejen v Rakousku a okolních zemích. Dodnes náleží mezi divácky nejúspěšnější německy mluvené produkce, ale navíc sehrál zásadní roli v utváření mezinárodního obrazu o Rakousku i životě samotné císařovny Alžběty. Mnohé historické nepřesnosti z filmu vstoupily do obecného povědomí chybně jako fakta, která ale na druhou stranu ze Sissi učinila komerční ikonu. Právě z ní, ale i malebných scenérií prezentovaných v tomto filmu žije rakouský turistický ruch až dodnes. Navzdory ohromné divácké popularitě se vůči filmu ohrazovala nejen dobová kritika, ale ve zpětném pohledu i samotné jeho hvězdy. Ačkoli se Sissi pro Romy Schneiderovou stala odrazovým můstkem pro velkolepou mezinárodní kariéru plnou herecky náročných rolí, nikdy se nedokázala zbavit stigmatu, které na ni vrhala role romantické princezny. Karlheinz Böhm se následující roky pokoušel vymanit ze škatulky milovníků v kostýmních filmech, až se mu to povedlo titulní rolí v legendárním psychologickém krváku Šmírák (Peeping Tom). Skandál, který jeho part vyšinutého vraha ve své době vyvolal, úspěšně ukončil nejen jeho kariéru v německých filmech, ale i reputaci doposud uznávaného režiséra Michaela Powella. (Česká televize)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (125)

Peabody

všechny recenze uživatele

kristepane, hrozný barvotisk, ale zase - celkem vzato - v rámci žánru je to perfektní, nutno uznat. Taková hagiografie cisařskho trůnu, se vším všudy, chápavý otec, krásný (WTF) následník, jeho drsná matka, zoufalá krásná sestra. náhodné setkání, vtipný (pro mne trapný) policejní důstojník. všechno jak má být a jak láska vítězí nad lží a ... srry to jejiná pohádka o jiném princi. Prostě lidové čtení natočené v šílených barvičkách na plátno. ()

ivonius 

všechny recenze uživatele

Třeba když připomínal, odkud vzali Habsburkové svůj nárok na vládu v Čechách: „Od té kapky krve české, která se skrze Elišku Přemyslovnu, krále Albrechta, Annu Jagellovnu a Marii Terezii dostala do jejich žil." Vládli tedy (byť se to na jejich politice neprojevovalo) pouze díky tomu, že byli pokrevními příslušníky českého kmene. Současná demokratická a republikánská ústava však nevylučuje, aby v čele stál člověk, který v sobě ani kapku české krve nemá. A proto (!) „režim musí být předepsanou ústavní cestou změněn". ()

Reklama

chrispe 

všechny recenze uživatele

Sisi je klasika. Líbí se mi ta naivita a romatičnost se kterou je natočená. Ale ve chvíli, kdy se na scénu poprvé dostane postava slizouna Františka, tak se mi začíná zvedat tlak. A na ples, kde si František usmyslí a tak to bude, se fakt nerada dívám. Někdo v tom vidí romantiku, já čiré sobectví aneb vím, že to po mém boku nebudeš mít lehký, ale prostě tě chci, takže... ()

tahit 

všechny recenze uživatele

Její skutečný život zde ulpívá na povrchu, ale romantická historka dokonale plní svůj úkol a působí úsměvně. O nic víc v tomto zábavném filmu ani nejde. Že jde o starý film, vůbec ničemu nevadí. Atmosféra rakousko-uherské doby je zde zachycena s jistou dávkou pompéznosti, ale humoru. Film mě pobavil, což mnohým dnešním komediálním filmům chybí. ()

Agatha 

všechny recenze uživatele

Díky tomu, že se považuju za docela dobrého znalce dynastie Habsburků (a to hlavně z 19. století), tak si dovolím tvrdit, že 1. část filmu o bavorské princezně Alžbětě (nebo jak je familierně nazývána Sissi), se ve velké míře zakládá na skutečnosti. Jen je zde přehnaná Alžbětina láska k Františku Josefovi, zpočátku ho sice ráda měla - to ano, ale ne tak přehnaně jak je tomu ve filmu. Ostatní se mi zdálo po historické stránce velmi věrohodné. A film má beze sporu i jiné kvality, např. kostýmy jsou úžasné, na r. 1955 je výborná i kamera a některé herecké výkony jsou také výborné (hlavně Romy Schneider a Uta Franz). ()

Galerie (19)

Zajímavosti (16)

  • Film sa natáčal v Rakúsku, v mestách Bad Ischl, Dürnstein an der Donau, Innsbruck, zámku Fuschl a vo Viedni (vrátane ateliéru Atelier Sievering, zámku Schönbrunn, kostola sv. Michala - svadobná scéna). (Arsenal83)
  • Film sa tradične vysiela v období Vianoc, pretože samotná cisárovná Sissi sa narodila na Štedrý deň - 24. decembra 1837. (Arsenal83)
  • Melódia, ktorá sa hrá, keď prichádza parník s princeznou Sissi (Romy Schneider), je hymna rakúskeho cisára („Österreichische Kaiserhymne“), ktorú zložil Josef Haydn (1796). Stala sa melódiou pre báseň „Pieseň Nemcov“ („Lied der Deutschen“), ktorú napísal August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1841). Od roku 1952 sa 3. verš a melódia cisárovej hymny stali nemeckou národnou hymnou. (Arsenal83)

Reklama

Reklama