poster

Kráska a zvíře (TV film)

Pohádka

Československo, 1971, 87 min

Scénář:

Ota Hofman, František Hrubín (divadelní hra)

Kamera:

Alois Nožička

Hudba:

Luboš Fišer
(další profese)
  • vypravěč
    **

    Moskalykovo zpracování krásné pohádky (v interpretaci Františka Hrubína) mě naprosto zklamalo. Od prvních scén nabitých nekontrolovanou hereckou i režijní hysterií i mdlobou (v nezvyklé mesalianci), nevidomými kamerovými záběry a plochou hudbou, snažících se pospolu ze všech sil navodit atmosféru, jsem minutu od minuty zakoušel stále silnější muka skvělého dramatického textu v breptavých ústech a levých rukou. Do každé scény mně vstupovaly záběry a zněly hlasy ze skvělé Herzovy adaptace. Snad nejhorší na tomto ztvárnění je zdání prostoty, které je však jen ctností z nouze omezených technických možností; těch se naopak snímek snaží využít v míře až neúnosné a vlastní děj neorganicky – a k nestvůrnu – přecpává hluchými a slepými obrazy. Vatou pak Hrubínovy dialogy mokvají jako zbůhdarma prolitá krev. A v neposlední řadě: písňové vstupy ještě zesilují ten falešný lyrismus a udusávají celou tu vyprahlost do bezcestna, zvráceného v závěru v nevěrohodný happyend.(26.8.2017)

  • blondboss
    ***

    A opäť ďalšie spracovanie známeho motívu, tentokrát česká televízna inscenácia od Moskalyka, ktorá sa celá niesla v tajomnom duchu a ktorá nesklamala. Výber krásky naozaj dobrý, keďže Jan Šulcová bola v najlepších rokoch skutočne šarmantná dáma. Na inscenácie ale veľmi nie som, takže u mňa priemer. 50 %(20.11.2014)

  • juvelinokivi

    Scénář Oty Hofmana natočil o sedm let později Juraj Herz pod názvem "Panna a netvor". Srovnání obou zpracování stejného scénáře je nesmírně zajímavé. Slyšíme tu stejné dialogy, obě díla mají takřka shodnou stopáž ("Kráska a zvíře" je o 3 minuty delší). Přitom při sledování televizní verze patrně žádné dítě neutrpí doživotní trauma. Tady se nekoná horor, ale poezie. Herzův film je úžasný, ale svému dítěti bych raději pustila Moskalykovu inscenaci.(23.9.2011)

  • sportovec
    *****

    Nezaklouženě opomíjená televizní inscenace pohádky pro dospělé z pozdně černobílého období Československé televize na minimální ploše doslova vykouzluje přesvědčivý mýtus o temných i světlých stránkách našich duší a o tom, jak je nesnadné je i pro horoucí lásku napravit zlo, o které se nezasloužila. Soulad režie, scénáře i výkonů obou protagonistů je perfektní a zážitek - byť v takřka čtyřicetileté vzpomínce - úchvatný a nepomíjející.(6.12.2009)

  • raroh
    ****

    Hudba Luboše Fišera a herecké výkony všech zúčastněných z této Moskalykovy inscenace Hrubínovy hry vytvářejí k Herzově verzi alternativu v pojetí, které zdůrazňuje poetiku, ale díky Fišerově invenci i mnohem větší dramatičnost než eklektický kýčař Hapka (autor hudby u Herze). Samozřejmě, že výtvarné limity tato inscenace má, proto o malý fous vítězí Herzův film, ale jist jsem si tím, že pojetí sester krásky ve výkonech (ironických semetrik) Drbohlavové a Syslové je téměř nepřekonatelné,(11.2.2012)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace