Reklama

Reklama

Krásná cikánka a nešťastný Quasimodo – nesmrtelný příběh Victora Huga... Středověká Paříž. Krásná cikánka Esmeralda, svobodná, volnomyšlenkářská dívka, je jako čarodějnice pronásledována rozvášněným davem. Útočiště nalezne v pevných zdech chrámu Notre-Dame. V temných chodbách a zákoutích žije alchymista Frollo, který k sobě připoutal znetvořeného zvoníka Quasimoda. Frollo potlačuje svou vášeň k Esmeraldě, Quasimodo se k ní bojí pro svou ošklivost přiblížit. Esmeralda má však oči jen pro krásného Phoeba, avšak velká láska končí tragédií. Stejnojmenné drama Victora Huga odehrávající se v době vlády Ludvíka XI. v roce 1482 bylo několikrát zfilmováno. Francouzský režisér Jean Delannoy si pozval ke spolupráci známého spisovatele a scenáristu Jeana Aurenche a básníka Jacquese Préverta. (Česká televize)

(více)

Recenze (71)

Karlos80 

všechny recenze uživatele

Kdo by neznal? O ději si myslím že nemá cenu se tu více rozepisovat, protože kdo viděl dá mi za pravdu a kdo třeba zrovna tuto verzi ne tak určitě alespoň tu z 82 nebo 97. Podle mého nejlepší Zvoník podle Hugova románu. A. Quinn (zvoník Quasimodo) a krásná Italská herečka G. Lollobrigida (cikánka Esmeralda) divákům známá spíše s filmu Fanfán Tulipán. Režisér Delanoy přepracoval román Victora Huga do konečné podoby výpravné barevné podívané ve formátu Cinemascope (jak bylo také uvedeno i v titulcích). Jak moc jsem si zamiloval A. Quinna (ošklivého a znetvořeného jak jen to šlo ale ve svém jádru opravdu lidského, hodného a milého přítele) skoro se mi chtělo brečet když..? Byl to určitě jeden z těch jak se říká nesmrtelných hereckých výkonů. Prý se tímto filmem a ve svém podání v roli Quasimoda přiblížil dokonce samotnému Charlesi Laughtonovi ze stejnomeného filmu W.Dieterleho Hunchback of Notre Dame z roku 1939. No nevím ten film jsem neviděl ale prý byl ještě lepší než tento. ()

lamps 

všechny recenze uživatele

Poměrně věrné zpracování slavného příběhu. Řemeslně docela dobře zvládnuté, s ucházejícími herci a kulisami, ovšem po emocionální stránce poněkud nevýrazné a vzhledem k vynikající předloze ničím zajímavé vyprávění, které už s nástupem závěrečných titulků pomalu mizí z paměti. Za zmínku stojí už jen půvabná Lollobrigida, která si jako Esmeralda odvedla své. Vidím to tak na 60%. ()

Reklama

Pohrobek 

všechny recenze uživatele

Kdo by neznal tuto Hugovu klasiku, a navíc v luxusním balení Jeana Delannoye s Esmeraldou v podání Giny Lollobrigidy na vrcholu svých ženských sil a neodolatelně pokrouceným a hrbáčem Anthony Quinnem, jenž je tu jen těžko k poznání. Absolutní král svého oboru, pozdější adaptace mu nedosahují ani ke kotníkům. ()

T2 

všechny recenze uživatele

║Rozpočet $1milión║ Gina Lollobrigida ako Esmeralda je čarokrásna, Anthony Quinn ako Quasimodo je fajn ale v deji je tak trošku nevýraznejší, chýba mu väčšia zúfalosť. Kostymérski to je spracované niekde na pól ceste, rovnako tak film nevie, či sa má tváriť ako rozprávka alebo vážna dráma. Nájdu sa tu silné momentky hlavne, keď sú spolu Esmeralda a Quasimodo ale všetko ostatné naokolo tu príde, skôr len na také naťahovanie deja, kde nám nie je dohromady čo ponúknuť, takže pútavosť moc veľká nehrozí. V celku mi príde dosť nevyužitý potenciál filmu. /65%/ ()

MM_Ramone 

všechny recenze uživatele

Myslím, že toto je najznámejšie, a zároveň aj najkvalitnejšie, filmové spracovanie historického románu francúzskeho spisovateľa Victora Huga (26.2.1802 - 22.5.1885) "Chrám Matky Božej v Paríži". Romantický príbeh o degenerovanom, mentálne zaostalom zvonárovi Quasimodovi, ktorý sa pudovo zamiluje do krásnej cigánky Esmeraldy, čo prchá pred zákonom. Hlavné úlohy stvárnili dve veľké hviezdy svojej doby, Gina Lollobrigida a Anthony Quinn. "Notre Dame de Paris" - literárna klasika, s ktorej sa časom stalo aj klasické, rešpektované filmové dielo. **** ()

Galerie (30)

Zajímavosti (9)

  • Anthony Quinn nebol predabovaný ani vo francúzskej verzii, čo bola v tom čase u zahraničných hercov veľmi neobvyklá prax. (Arsenal83)
  • Vo filmoch predtým bola francúzština Giny Lollobrigidy vždy predabovaná (Claire Guibert). Ide o prvý film, kde herečka hovorí svoje repliky vo francúzštine (so silným talianskym prízvukom). (Arsenal83)

Reklama

Reklama