Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Po smrti otce zůstane rodina Nicklebyů bez prostředků. Devatenáctiletý syn Nicholas Nickleby se s matkou a sestrou Kate vydává do Londýna, kde požádá o pomoc otcova bratra a investičního spekulanta Ralpha. Bezskrupulózní Ralph pošle Nicholase jako učitele do internátní školy, kde chlapcům vládnou krutou rukou bezcitný Wackford Squeers  a jeho žena. Nicholas najde přítele v chromém Smikeovi. Smike, který manželům Squeersovým posluhuje, neví, odkud do školy přišel. Jednou Smike ze školy uteče, ale Squeersovi ho najdou a potrestají bičováním. Nicholas se ho zastane a napadne Squeerse. Spolu se Smikem ze školy odejdou a hledají si práci. Cestou se setkají s principálem Vincentem Crummlesem, který je zaměstná jako herce. Zanedlouho Nicholas dostane dopis od Ralphova sluhy Newmana Noggse, že jeho sestře Kate hrozí nebezpečí. Nicholas se se Smikem rozjedou do Londýna. Strýc Ralph využívá Kate jako vějičku pro své investory, kteří jí dělají sexuální nabídky. Po příjezdu do Londýna si to Nicholas s Ralphem vyřídí, zřekne se ho a s matkou i Kate se odstěhují. Ralph chce Nicholase zničit. Nicholas získá práci u dobrosrdečných bratrů Cheerybleových, kteří vedou zprostředkovatelnu práce. Squeers se na popud Ralpha pokusí unést Smikea, ale Nicholas jim to překazí... (TV Prima)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (60)

slunicko2 

všechny recenze uživatele

Sirotci a dědictví aneb To horší z Dickense. 1) No nic moc to není, nedá se svítit. Nadšení po první půlhodině střídá rozmrzelá nuda půlhodiny druhé, aby pak nastoupily rozpaky ze stále spletitějšího přediva vztahů a z neuspokojivého rozuzlení nakonec. 2) Ploché lehce zkarikované herecky mdle pojaté postavy pomáhají dokreslit barvotiskový obrázek viktoriánské Anglie, aniž by překročily hranice dickensovských románových šablon. 3) Inu, weakness is tiring, but strenght is exhausting. 4) Poselství, snad spíše radu moderní době nese snad jen krátký dialog Ralpha Nicklebyho (zlý strýc) s komorníkem Newmanem Noggsem: Are you at home? Yes. To anybody? Yes. To the tax gatherer? No. ()

misterz 

všechny recenze uživatele

Príbeh nie je síce z tých extra chytľavých, ale nebola to ani žiadna pohroma, nenudil som sa ani chvíľu. V podstate som si tento rozprávkový, naivný snímoček plný extrémne zlých ľudí na jednej strane a extrémne dobrých ľudí na strane druhej celkom užil. Páčila sa mi aj dobová atmosféra a kostýmy. A to som sa nezmienil, že sa tu zišiel snáď celý výkvet britského herectva. 70/100 ()

Reklama

gudaulin 

všechny recenze uživatele

Z dosavadních setkání s adaptacemi románů Charlese Dickense vím, že Britové přistupují k jeho literárnímu odkazu s úctou, jaká přísluší národnímu klasikovi. Obvykle nešetří výpravou a minimálně do hlavních rolí angažují slavná jména. Přesně to jsou silné stránky Nicholase Nicklebyho. S tím ostatním je trochu potíž. Dickens svůj román psal ve 30. letech 19. století. Spadá sice do té lepší části dobové produkce, nešlo nicméně o nějaké novátorské dílo, dokonce i v rámci autorovy tvorby je to v nejlepším případě průměr. Prostý mravoučný příběh s tradiční sociální tématikou má výrazně černobílé charaktery a je předvídatelný až běda. První třetina disponuje určitým nadhledem, který obstarává především vypečená rodinka majitele venkovské školy. Druhou třetinu zachraňuje divadelní ansámbl, jenže s přibývajícími minutami nadhled mizí a film ovládne naivita a sentiment. V poslední třetině jsem se už při některých dialozích ošíval. Dnes máme holt vyšší vzdělanost a kultura prošla dlouhým vývojem, takže jsme zvyklí na komplikovanější charaktery a věrohodnější motivace. Možná to tentokrát chtělo být méně otrocky věrný duchu předlohy, i malý posun by byl ku prospěchu věci. Celkový dojem: 45 %. ()

Big Bear 

všechny recenze uživatele

Nechápu, nechápu, nechápu... Nechápu zdejší hodnocení. Vždyť to bylo dokonalé! Už jen ta Anglie devatenáctého století ! Vše bylo takové správně zamaštěné, očouzené (tak jak se sluší na dobu čadících komínů, uhelného popílku a tubery) a to nemluvím o interiérech chudších vrstev, kde plísně a houby žily v symbióze na vlhkých zdech a odlupujících se tapetách... vždyť v Londýně té doby jste prý pokud jste ve dne chtěli přečíst název ulice museli u cedule přidržet nějaké světlo, takové bylo šero od kouře v ulicích. Mimochodem proto vstoupily do obliby cihly místo kamene, jednak kvůli ceně a také protože je nic neleptalo a fasády šly snadno mýt. No ak tomu všemu klasické postavičky Dickensovýh románů a musím přiznat, že i skvělý český dabing - to vše udělalo z filmu nevšední zážitek. Samozřejmě z filmu je jasně cítit románová předloha a divákovi znalému té doby se ten příběh nemusí zdát moc uvěřitelný. To, že někdo nezajištěný navíc s chromým přítelem narazí na někoho, kdo jen tak z dobré vůle zajistí jej i jeho celou rodinu, to se v Anglii devatenáctého století mohlo rovnat zázraku. Ale jak říkám, kniha je kniha. Hunnam mi tam jediný typově moc neseděl, připomínal mi tím kukučem Amádea - Toma Hulce. Ostatní byli super ať už tradičně skvělý Plummer či ti ostatní. Já si moc pošmákl, tahle koprodukce se podařila, Američané tam neměli potřebu cpát příslušníky žádné menšiny, takže to bylo celé skvělé a takové echt anglické jak to mám rád. Za mně je to tedy na výplatu 5 Liber týdně! * * * * * ()

ArsenalEagle 

všechny recenze uživatele

Film těží hlavně z krásně zobrazené Dickensovi Anglie, plné špíny a podlosti, ale i vřelého srdce a štěstí. Příběh sice ničím extra nepřekvapí, je dost přímočarý a předvídatelný, ale i přes 2 hodinovou nálož se na něj dobře kouká. Co se hereckého obsazení týká, je to paráda. Od osvědčených es jako Plummer a Broadbent k mladíkům jako Hunnam, Bell a Hathaway. ()

Galerie (31)

Reklama

Reklama