poster

Dobrý voják Švejk

  • Slovensko

    Dobrý vojak Švejk

  • Kanada

    The Good Soldier Schweik

  • USA

    The Good Soldier Schweik

Komedie / Válečný

Československo, 1956, 105 min

Režie:

Karel Steklý

Předloha:

Jaroslav Hašek (kniha)

Scénář:

Karel Steklý

Hudba:

Jan Seidel

Hrají:

Rudolf Hrušínský, Eva Svobodová, Josef Hlinomaz, František Filipovský, Miloš Kopecký, Svatopluk Beneš, Božena Havlíčková, Felix le Breux, Libuše Bokrová, Eman Fiala, Bedřich Karen, Josef Kemr, Josef Šidlichovský, František Kreuzmann st., Vladimír Řepa, Fanda Mrázek, František Leraus, Miloš Nedbal, Stanislav Neumann, Jiřina Steimarová, Světla Svozilová, Bedřich Vrbský, Bohuš Záhorský, Václav Kyzlink, Vladimír Majer, Miroslav Homola, Jiří Lír, Milka Balek-Brodská, Rudolf Deyl ml., Milan Neděla, Antonín Jedlička, Otto Lackovič, Miloš Patočka, Jan Maška, Miloslav Homola, Stella Zázvorková, Alena Kreuzmannová, Marie Grossová, Ladislav Krečmer, Karel Hovorka st., Oskar Hák, Václav Švec, Viktor Očásek, Václav Trégl, Jaroslav Vojta, František Černý, Josef Bláha, Zdeněk Martínek, Antonín Lebeda, Bohuslav Kupšovský, Jan Skopeček, Marie Nováková, Josef Benátský, Václav Wasserman, Stanislav Langer, Otto Hradecký, Oldřich Hoblík, František Marek, Jaroslav Radimecký, Věra Koktová, Antonín Soukup, Milan Mach, František Holar, Marcela Sedláčková, Jan Petřík, Míla Vojta, Richard Záhorský, Theodor Strejcius, František Kubíček, Kamil Bešťák, Arnošt Faltýnek, Poláček, Olga Karásková, Končel, Žák, Šmíd, Slávka Rosenbergová, Felix Felton, Michael Peake, John Collin

Střih:

Miroslav Hájek

Scénografie:

Boris Moravec

Masky:

Karel Marek
(další profese)
Nastala chyba při přehrávání videa.
  • Segrestor
    ****

    Tak vám nevím. Knihu jsem přežvýkal mnohokrát, a kdyby to dávalo smysl, přečetl bych to klidně i odzadu, ale první dojem z tohoto filmu byl trochu rozpačitý. Švejk Rudolfa Hrušinského byl osobitý a uvěřitelný to ano, ale ostatní postavy na mě působily, že je hrají snad nějací amatéři. Postupem času jsem vzal film samozřejmě na milost a také jej dnes považuji za klasiku. Kopeckého, Benešův nebo Hlinomazův výkon je zralý na Oscara.(23.4.2011)

  • Decker
    *****

    Jednim slovem klasika. Je to bezkonkurencne nejlepsi adaptace Haskova romanu. Rudolf Hrusinsky predvadi brilanti vykon anebo spise bych rekl ze se pro tuto roli narodil, nebot kdyz mi nekdo rekne Svejk odpovim Hrusinsky. Dale nemuzu nezminit bravurniho Milose Kopeckeho nebot pri jeho excesech jsem brecel smichy.(22.10.2005)

  • Marthos
    *****

    Román Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války byl přeložen zhruba do třiceti jazyků, ale v době, kdy psal Hašek první dva díly, byl ve světě neznámým spisovatelem. Domácí kritika byla k Haškovi nesmlouvavě tvrdá a teprve zahraniční zájem o román a množství překladů, které záhy následovaly, alespoň částečně rehabilitují Haškovo jméno v literárních kruzích. Na počátku dvacátých let se pak román stal podkladem pro čtyři němé filmy, v nichž hlavní postavu ztvárnil Karel Noll, a které údajně s nadšením přijal i sám Hašek. Koncem tohoto desetiletí se o jeho ztvárnění pokusil ještě Matin Frič, který pojal celý film jako pásmo kabaretních výstupů a písniček. Představitelem hlavního hrdiny se stal Saša Rašilov. V padesátých letech vznikl v dílně Jiřího Trnky loutkový film, jehož vypravěčem se stal Jan Werich. Posledním filmovým zpracováním je Dobrý voják Švejk, natočený roku 1956. Zpracování první části Švejkových osudů se velmi důsledně drží své románové předlohy. Autoři sice vynechali mnoho historek, které hlavní hrdina vždy přidával k lepšímu, ale to je z hlediska jejich délky a množství pochopitelné. Z časových důvodů jsou také pozměněny osudy některých postav. Civilní strážník Bretschneider, usilující o Švejkovo uvěznění, byl podle knihy sežrán psy, které si od něj za tímto účelem kupoval. Filmaři však tohoto udavače potrestali pouze hlávkou salátu a několika vejci, která mu přistála na hlavě při další z jeho provokací. Jediným větším zásahem do dějové kostry prvního dílu bylo vypuštění dvou kapitol vyprávějících o Katzově službě církvi. Polní kurát v nich za pomoci svého povedeného sluhy napravuje omyly, jichž se dopustil, když v nouzi sháněl peníze na láhev opojného moku. Ačkoliv tyto příhody dokonale vykreslují knězovu bohémskou povahu, myslím, že jejich opomenutí ve scénáři nějak neuškodilo dojmu, který svým pojetím svérázného faráře zanechal Miloš Kopecký. Filmové zpracování také nedovedlo některé scény k úplnému konci. Nebyla tím sice narušena návaznost jednotlivých příběhů, ale některé z nich tím opět ztratily poentu. Stěžejní podíl na diváckém úspěchu filmu, překlenující již více jak půlstoletí, patří bezpochyby hereckým představitelům. Režisér Karel Steklý vybral pro své dílo opravdu hvězdné obsazení. Vedle nezapomenutelného Rudolfa Hrušínského v titulní roli věčně se usmívajícího Švejka, lékařskou komisí oficiálně uznaného za notorického blba, obsadil do role feldkuráta Katze Miloše Kopeckého, nadporučíka Lukáše ztvárnil Svatopluk Beneš, hostinského Palivce Josef Hlinomaz. Ve vedlejších rolích se prostřídala nastupující generace mladých jako byl Jiří Lír, Josef Kemr, Vlastimil Brodský, Stella Zázvorková, Martin Růžek a řada dalších. Obligátní a přirozeně plynulé srovnávání předlohy vs. filmu by nemělo bránit objektivnímu hodnocení obou variant v návaznosti na jejich specifická kritéria. Literární zpracování obsahovalo zcela jistě větší množství Švejkových komických osudů, naproti tomu románoví hrdinové mohli těžko zanechat takový dojem jako výkony jednotlivých herců. Grimasy Rudolfa Hrušínského či opilecké výstřelky Katze, ztvárněné vynikajícím Milošem Kopeckým, bychom v knize jen těžko hledali. Podle mého názoru je zatím poslední české filmové zpracování Osudů důstojnou parafrází Haškova světoznámého díla. Je však škoda, že autoři nezpracovali Švejkovy zážitky z fronty do dalšího, třetího filmu.(28.1.2009)

  • sud
    *****

    Jedinečné a nepřekonatelné přenesení díla Jaroslava Haška na filmové plátno. Všechny postavy jako by oživly z obrázků Josefa Lady. Celý film od začátku do konce je nabitý laskavým humorem a dialogy jsou skutečně jako z knihy. Rudolf Hrušínský jako Švejk je jedinečný, stejně tak Josef Hlinomaz jako hostinský Palivec, František Filipovský jako tajný policajt Brettschneider, Svatopluk Beneš jako ndpr. Lukáš, Miloš Kopecký jako feldkurát Katz a další a další... Spolu s druhým dílem ("Poslušně hlásím") se po právu řadí mezi opravdové skvosty české kinematografie.(30.10.2005)

  • HoneyBunny
    *****

    Tenhle film se prostě neokouká (viděla jsem ho asi šestkrát) a i po padesáti letech je vtipný. Musím ocenit mistrovství herecké všech zúčastněných a režiserské Karla Steklého. Já prostě miluju všechny ty postavičky: nadporučíka Lukáše, feltkuráta Katze, Valouna, Duba, paní Millerovou a další a další (omlouvám se za špatně napsaná jména).(24.4.2003)

  • - Ve scéně, kdy vede eskorta Švejka (Rudolf Hrušínský) k polnímu kurátovi, je vidět na Karlově mostě asfalt, který byl však položen mnohem později. (Pepy)

  • - V Německu daboval Švejka (Rudolf HrušínskýEduard Linkers, herec českého původu, který si zahrál v několika českých filmech, např. Nikdo nic neví (1947). (M.B)

  • - V tomto filmu stál poprvé před kamerou herec Karel Hlušička, i když jen na pár sekund. Můžete ho vidět hned v úvodní půlminutě filmu jako atentátníka Gavrila Principa, který zastřelí arcivévodu Ferdinanda. (Prubner)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace