Reklama

Reklama

Dobrý voják Švejk

  • Slovensko Dobrý vojak Švejk (více)
TV spot
Československo, 1956, 105 min

Režie:

Karel Steklý

Předloha:

Jaroslav Hašek (kniha)

Scénář:

Karel Steklý

Hudba:

Jan Seidel

Hrají:

Rudolf Hrušínský, Eva Svobodová, Josef Hlinomaz, František Filipovský, Miloš Kopecký, Svatopluk Beneš, Božena Havlíčková, Felix le Breux, Libuše Bokrová (více)
(další profese)

Obsahy(1)

Nejznámější filmová adaptace satirického románu Jaroslava Haška v sobě spojuje nadčasový lidový humor a břitkou ironii, jež necílí zdaleka jen na nesmyslnost válečné mašinerie. Svérázného hrdinu, který se pro horlivé plnění příkazů nadřízených stává pohromou pro své okolí, ztvárnil ve filmu, vizuálně inspirovaném knižními ilustracemi Josefa Lady, nezapomenutelný Rudolf Hrušínský. (NFA)

(více)

Videa (1)

TV spot

Recenze (552)

rakovnik 

všechny recenze uživatele

Vynikající Hrušínský po celý film. Excelentní feldkurát Katz v podání Miloše Kopeckého. Celkově brilantní zfilmování Haškovy předlohy, kde excelují češi takoví, jací opravdu jsou. Nevím, jestli jsem to napsal správně, ale toto je hláška na vytesání do kamene: "Das ganze Tschechische volk ist ein simulanten bande!". ()

nascendi 

všechny recenze uživatele

Sfilmovanie Dobrého vojaka Švejka je nesmierne náročná úloha, z ktorej sa Karlovi Steklému podarilo splniť polovicu. Teda obsadiť film tými najlepšími hercami, ktorými v danej dobe český film disponoval. Výber toho, čo má byť pretlmočené do filmu a pritom nebude pôsobiť ako rešerš knihy je prakticky nesplniteľná. Vždy sa nájdu mudrlanti, ktorí budú časť z vybratého považovať za nadbytočnú a inú zasa ako chýbajúcu. Ja ako neortodoxný čitateľ Haškovho diela beriem na vedomie autorskú licenciu tvorcov filmu a svoju spokojnosť vyjadrujem tromi hviezdičkami. ()

Reklama

Falko 

všechny recenze uživatele

Priznam sa, ze knihu som nikdy necital a vzdy som sa k tomuto ako aj k mnohym starsim ceskoslovenskym filmom vyhybal, ale pan Hrušínský ma skutocne pobavil. Asi mi malokto uveri, ze Hrusinskeho som spoznal vo svojich detskych casoch az v rozpravke STRASIDLA Z VIKÝŘE (1987), kedze som vtedy pristupoval k inym zanrom a neskor skor uprednostnoval americke filmy :-) Ale teraz pomaly dobieham zameskane a som rad, ze som mohol vidiet aj tento zlaty klenot ceskoslovenskej kinematografie. Teraz uz len mat stastie na pokracovanie filmu POSLUSNE HLASIM (1957)... 05.08.2009 ___ Rudolf Hrušínský, st. - (Josef Švejk) +++ Miloš Kopecký - (Feldkurát Katz) +++ František Filipovský - (Agent Bretschneider) +++ Svatopluk Beneš - (Nadporučík Lukáš) +++ Eva Svobodová - (Müllerová) +++ Josef Hlinomaz - (Palivec) +++ Božena Havlíčková - (Katy Wendlerová) +++ Stella Zázvorková - (Prostitutka s bičem na stole) +++ Hudba: Jan Seidel +++ ()

honajz 

všechny recenze uživatele

Nejdokonalejší adaptace Haškových knih, kde se autoři snaží držet i původního ducha knihy. Švejk není žádný blb, ale prostě jen plní do puntíku příkazy. Na čemž se ukazuje, jak blbé ty vojenské příkazy jsou, a často protismyslné. A Hrušínského ztvárnění je tak kouzelné, že jako Švejka mám problém si od té doby představit kohokoliv jiného. ()

Radek99 

všechny recenze uživatele

Jak dalece může jakákoliv adaptace zkreslit a zdeformovat původní vyznění literárního textu, jak dovede posunout usazení charakteru hlavního hrdiny a postav, o tom nejlépe svědčí Dobrý voják Švejk Karla Steklého... Již Josef Lada svou vizualizací ilustracemi formoval a mírně transformoval charakterový typ Josefa Švejka. Rudolf Hrušínský (jistě v synchronizaci s Karlem Steklým a za asistence režimních ideových dohlížitelů) posunul zakotvení Švejka coby přesně nedefinovatelného a pregnantně nezařaditelného individua, lidského ducha, ať už ve své rafinovanosti či prostoduchosti, svobodného a až anarchisticky všehoschopného, jenž stojí proti vážnému majestátu aparátu a mašinérie instituce zvané válka, k Švejkovi bodře lidovému, s dobovým kolektivním rozměrem... Přitom literární předloha má úplně jinou kvalitativní úroveň - je až neskutečné, jak mimoděk tam Hašek spojil nespojitelné - humor s pacifismem a odporem k válce, alegorii s reálnými příběhy, vitalitu s absurditou a existenciální tíži doby, oslavu individua i sociální kritiku, vtip s vážnou a hlubokou výpovědí o jedné z nejstrašnějších etap lidských dějin, formální uvolněnost a zároveň dokonalost, vulgarismy i nádheru češtiny, naraci a realitu, úpadkový žánr pavlačových drbů a nejvyšší patra experimentální literatury... To vše ve Steklého filmové adaptaci sice také snad najdeme, ale vždy patřičně naředěné a rozmělněné, bez ostrých hran Haškova druhého plánu... (o velikosti Haškovy předlohy svědčí množství překladů i fenomén, který na základě této knihy vznikl, a koneckonců i fakt, že i těch filmových adaptací bylo více... ta Lamačova či loutková Jiřího Trnky ...a třeba Rakušané adaptovali Švejka také). Pravým kamenem úrazu v adaptování Haškova románu je jeho příznakový ,,narační tok", tedy Haškova cizelovaná a cílená metoda tvorby, stejně jako to dělal později Bohumil Hrabal a třeba také Jakub Deml ve svých denících a knihách... Je to jakési asociativní volné plynutí, analogie automatického textu surrealistů, jen s tou vědomou, racionální regulací... (že vznikl či odrážel ducha hospodských řečí je spíše mýtus). Hrušínskému se volné, asociativní řazení jednotlivých témat, postav a příběhů v řeči hlavního hrdiny podařilo ,,uhrát" a Švejkův typický řečový proud volně odráží ducha knihy. Za povšimnutí stojí také nově se objevující humanistický rozměr hlavního hrdiny... Jakožto v režimní a režimem jednoznačně protěžované filmové produkci měl režisér k dispozici kompletní dobovou hereckou špičku, neomezený výběr exteriérů i interiérů a finančních prostředků, vznikl tedy velkofilm, jenž v dnešních časech nemá v našem prostředí obdoby... a povedl se. Jako jeden z mála snímků 50. let není zatížen primárním cejchem doby a ideologickou vyčpělostí. Už jen za to si zaslouží vysoké ohodnocení... Zkrátka Dobrý voják Švejk - vynikající a nestárnoucí komedie patřící do zlatého fondu československého filmu... (v kostce to samé platí i o pokračování Poslušně hlásím natočeném o rok později) ()

Galerie (23)

Zajímavosti (21)

  • Švejk (Rudolf Hrušínský) ukazuje strážci pořádku svůj povolávací rozkaz a přítomní muzikanti hrají píseň „Za císaře pána“. (majky19)
  • Celá řada herců si zahrála v obou snímcích o Švejkovi, i když v jiných úlohách. František Filipovský ztělesnil tajného komisaře Bretschneidera a následně se v Poslušně hlásím objevil jako důstojník a profesor češtiny, jehož Švejk (Rudolf Hrušínský) najde v „hampejzu“. Josef Hlinomaz se objevil v roli hostinského Vacka a v následném pokračování coby drogista a důstojník Vaněk. Kromě již zmíněných jde také například o Fandu Mrázka (harmonikář / závodčí), Jana Skopečka (úřední lékař / eskorta na nádraží v Táboře), Miloše Nedbala (věřitel / generálmajor) a další... (vyfuk)

Reklama

Reklama