Reklama

Reklama

Uspořená libra

(TV film)

Jan WerichJiří Sovák v brilantní komediální miniatuře o jedné libře... Dva opilci si chtějí na poště vyzvednout libru, aby měli za co pít. Po mnoha nepříjemnostech jim úřednice libru nevydá a dokonce na ně pošle místního policistu. (Česká televize)

Recenze (141)

honz 

všechny recenze uživatele

Opravdu velké divadlo na malé poště. Divadelní hra irského dramatika Seana O´Caseyho v překladu Jany Werichové a převedená Vl. Svitáčkem a Jánem Roháčem do filmové podoby, na kterou se nezapomíná. Brilantní konverzační komedie je dovedena k dokonalosti neméně brilantními hereckými výkony všech pěti zúčastněných. ()

Autogram 

všechny recenze uživatele

Hádka na pošte v podaní hereckých hviezd, kde viac otravná ako dvojica opilcov je pani, ktorá potrebuje poslať list niekam do tramtárie. Libra sa nakoniec aj ušetrila vďaka mladej symaptickej neoblomnej slečne za okienkom. Zostal mi z toho len pocit hereckého cvičenia bez hlbšieho zmyslu. –––– Jste jako kapka rosy, jako jahůdka, jako květ. ()

Reklama

igi B. 

všechny recenze uživatele

Milé, černomilé... :-) Geniální to samozřejmě není ani zdaleka, zblízka však až na poněkud zmatený závěr je to opravdu půvabná jednoaktovka ze staré školy. Na tomhle by se měli vyučovat dnešní mladí prostonárodní umělci. A ta tak milá a sladká Jana Werichová! Doporučuji jako povinnou koukandu pro všechny ty dnešní ošklivé hloupé studené zakomplexované neprofesionální úředničky za poštovními přepážkami - u listovních zásilek obzvláště... - - - P.S. Může mi prosím někdo seriosně zodpovědět na otázku, zda měl strážník taky naváto? ;-) ()

hippyman 

všechny recenze uživatele

Na takové poště se NIC neděje, byť je toto "nic" báječně zahráno... stejně jako tomu bývá u klasického ohňostroje, i ten herecký přestane po několika minutách člověku vytírat zrak a divák hledá v téhle grotesce alespoň špetku děje či pointy. Vtip je milý, ale nikterak dvakrát úchvatný. Snad i přílišná očekávání srážejí mé hodnocení na střízlivou trojhvězdu. 60% ()

Zagros 

všechny recenze uživatele

Dalších z jednoaktovek s Janem Werichem, tentokrát je ve dvojici s Jiřím Sovákem a zdatně jim sekunduje Stella Zázvorková s Vlastimilem Brodským. Zajímavostí je i role Jany Werichové (dcery Jana Wericha), která se objevuje v roli pošťačky. Jan Werich si střihne roli opilce, který se snaží vybrat si z vkladní knížky svoji uspořenou libru, aby měl na dalšího panáka. Asi netřeba dodávat, že to zvládl opět bravurně a ještě u toho pronášel jednu parádní repliku za druhou. Zápletka a děj je sice jen tak na půl hodiny, to ale naštěstí sedí celkové stopáži. Než se objevilo hluché místo, byl konec a za sebe jen doporučuji. Kdo by chtěl zažít fajn večer ve společnosti pana Wericha, doporučuji mu rovnou trojici krátkých her: Kočár nejsvětější svátosti, Medvěd a právě Uspořenou libru. Dohromady je to délka jednoho filmu a pobaví všechny skvěle. ()

Galerie (2)

Zajímavosti (11)

  • Na převedení snímku v roce 2016 do vysokého rozlišení spolupracovala Česká televize s Národním filmovým archivem a Ateliéry Bonton Zlín. Odborníkům se povedlo napravit poškození zvukové stopy, které vzniklo už při natáčení. Několikavteřinovou scénu přemluvil za svého otce Jiřího Sováka jeho syn Jiří Schmitzer. (sator)
  • Protože se Werichovi Sovákův klobouk líbil víc, před natáčením proběhla výměna a Werich si jej ponechal. Následně tuto záměnu využili během improvizací při natáčení a vznikla díky ní i scéna s "nadívaným kloboukem". (Nach)
  • Jana Werichová si ve filmu nejen zahrála, ale celou hru také přeložila. (milaneg)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno