poster

Šerlok Cholms (TV seriál)

  • Rusko

    Шерлок Холмс

  • Rusko

    Sherlok Kholms

  • Rusko

    Мой друг Шерлок Холмс

  • USA

    Sherlock Holmes

Krimi / Drama

Rusko, 2013, 11 h 44 min (Minutáž: 88 min)

Režie:

Andrej Kavun

Hudba:

Gari Miller

Hrají:

Andrej Panin, Igor Petrenko, Michail Bojarskij, Ingeborga Dapkunajtě, Alexej Gorbunov, Alexej Ševčenkov, Jelizaveta Bojarskaja, Rina Grišina, Vladimir Kott, Leonid Jarmolnik, Andrej Merzlikin, Igor Skljar, Igor Žižikin, Alexandr Adabašjan, Jaroslav Bojko, Světlana Krjučkova, Olga Volkova, Alexandr Lykov, Sergej Juškevič, Taťjana Rjabokon, Alexandra Ursuljak, Alexandr Golubev, Ernst Romanov, Georgij Štil, Alexandr Drobiťko, Michail Jevlanov, Danila Ševčenko, Ljanka Gryu, Semjon Strugačjov, Sergej Burunov, Ilja Kazankov, Andrej Zibrov, Alisa Grebenščikova, Dmitrij Lysenkov, Sergej Zamorev, Leonid Timcunik, Oleg Fjodorov, Fjodor Stukov, Alexandr Polovcev, Jevgenij Pavlov, Alexandr Iljin, Darja Jurgens, Anatolij Rudakov, Alexandr Petrov, Sergej Byzgu, Sergej Rubljov, Dmitrij Solovjov, Liza Alexejeva, Vladimir Marjanov, Semjon Furman, Gali Abajdulov, Alexej Ingelevič, Nikolaj Marton, Arkadij Koval, Sergej Mardar, Olga Krasko, Sergej Migicko, Julija Kudojar, Alexandr Kott, Alexandr Baširov, Olga Muchina, Oleg Žakov, Alexej Alexandrov, Konstantin Smirnov, Alexandr Baranov, Vjačeslav Ivanov, Dmitrij Jermakovič, Kirill Uljanov, Vitalij Kuklin, Alexej Janšin, Jurij Zajcev, Anna Aleksachina, Vladimir Černyšov, Vadim Frančuk, Jekatěrina Novikova, Jevgenij Sirotin, Anatolij Konďubov, Alexandr Udalov, Stanislav Pavlov, Viktor Čeprasov, Galina Močalova, Jekatěrina Krupenina, Dmitrij Karpov, Jurij Golubev, Valerij Pogrebnoj, Alexej Šato-Ba, Jegor Tomoševskij, Nikolaj Molodožjon
(další profese)
  • Přemek
    *

    Cholms? Vážně? Dr. Watson vypadá jako zanedbaný Putin, výprava přes vynaložené peníze vypadá jako dvanáct let stará animace, královna Viktorie jako ruská báryšňa.. Celkově to působí jako výsměch Anglii.(7.1.2016)

  • Kolssteyn
    ****

    Jedno takové malé překvapení s visuálně i herecky dobrým obsazením, přestože mi tam ten Panin do role $herlocka příliš nesedí...(16.8.2014)

  • PanCitron
    ****

    Velice volná ruská adaptace příběhů Holmese a Watsona, která sice v domovině dost propadla (kritika od tisku či Livanova), přesto si myslím, že to bylo dost nezaslouženě. Obsazení je velmi sympatické. Paninův Watson je výborný (nevím, kde jste vzali, že hrál Holmese). Petrenko sice není až tak typický Holmes, ale to je v sérii krásně vysvětleno. Lestrad snad lepšího představitele doposud neměl. Vizuálně je to také opravdu povedené a Londýn tu působí celkem věrohodně (ostatně je to jeden z nejdražších ruských televizních projektů). S dějem už je to občas trochu horší. Osobně mi nevadilo, že jednalo o hodně volné adaptace (ty příběhy jsou stejně většinou už dost provařené), ale často dílům něco scházelo. I takové části však byly plné výborných momentů. Rozhodně to Doylovým hrdinům ostudu neudělalo. Oblíbené epizody:1x05 - The Adventure of the Musgrave Ritual, 1x06 - Halifax(6.9.2015)

  • filmmovier
    ****

    Vizuální překvapení od Rusů, které není vůbec špatné. Pokud jde o jejich zpracování Doyla, tak víc se mi líbí starší verze s Vasilijem Livanovem, ale tato je oprotí ní akčnější, s vypracovanější atmosférou a s lepší hudbou, která je opravdu vynikající a na tomhle seriálu je to asi to nejlepší, co se v něm dá najít. Co se týče obsazení, tak ani Petrenko jako Watson ani Panin jako Holmes nejsou příliš výrazní. U doktora to zase takový problém není, ale u Holmese už ano, obzvlášť když je divný tak, jako tady. Na druhou stranu to vynahrazují skvěle ztvárněné případy (zatím jsem viděl čtyři díly), je tam spoustu nových prvků, z toho původního tam toho příliš nezbylo, ale nevadí. Ještě jednou připomenu vizuál a už asi budu končit - rozhodně ne nejlepší zpracování SH, snadno zapomenutelné, ale rozhodně si pozornost zaslouží, ale stačí to vidět jenom jednou. Série je to rozporuplná, zvláštní,podivná, ale všechny ty vynikající prvky spojené s ne až tak dobrými z toho dělají nadprůměrný projekt a mě z toho vychází 70%, červenou barvu, která tady snad bude, si to zaslouží.(18.2.2015)

  • kpt.Johanson
    *****

    Seriál neprávem zapadl v dalším dění doby. Spatřil světlo světa jen pár měsíců před Ruskou anexí Krymu a díky nastalé celosvětové protiruské náladě se za hranice Ruské federace dostal jen díky několika málo fanouškům a internetu. Málo kdo si navíc uvědomuje, jakým způsobem pracuje seriál s tématem. Jedno z celosvětově nejuznávanějších zpracování Doylova Holmese pochází právě z Ruska a je jí série filmů s názvem Sherlock Holmes a doktor Watson s Vasilijem Livanovem a Vitalijem Solominem v rolích Holmese a Watsona. Seriál z roku 2013, kde se role Holmese ujal Igor Petrenko, si klade za ambici vzít toto původní ruské zpracování, přihlásit se k němu a říci, že to jsou ty příběhy, tak jak je napsal doktor Watson, zatímco v tomto zpracování uvidíme, jak se to celé mělo ve skutečnosti. Proto sledujeme Watsona v hádkách s nakladatelem, který mu radí, jak má pokračovat a příběhy přepracovat. Nakladatele nehraje nikdo jiný, než Alexandr Abašjan, který si zahrál i v původním zpracování z roku 79. Holmes zde není tak nekompromisní detektiv, ale za to mu toto zpracování přidává lidskost, ukazuje na propletenost příběhů Holmese a Ireny Adlerové a až v závěrečném filmu pochopíme, jak moc do osudů Holmese a Ireny zasahuje profesor Moriarty i to jak Irena ovlivnila celý Holmesův život.(18.12.2020)