Reklama

Reklama

Epizody(6)

Obsahy(1)

Na pozadí epických událostí ve Francii v době občanských nepokojů se odehrává příběh Jeana Valjeana, bývalého trestance, který se nedokáže vymanit ze stínu svého minulého života. Jeho budoucnost ohrožuje jeho nemesis, chladný policista a bývalý vězeňský dozorce Javert, který je odhodlán postavit Valjeana před soud. Mezitím je Fantine, dělnice opuštěná svým bohatým milencem, nucena okolnostmi ke stále zoufalejším činům, aby se postarala o svou malou dceru. Jejich příběhy se střetnou, když v pařížských ulicích vzplane revoluční násilí a Jean Valjean musí najít cestu sebepřijetí, vykoupení a lásky. (Viasat)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (21)

filmmovier 

všechny recenze uživatele

BBC opět nezklamala a nabídla špičkové drama prvotřídní kvality a jednu z nejlepších adaptací Victora Huga. Tedy, všechny adaptace Bídníků jsou výborné, ale tahle určitě patří do TOP3 hned za verze s Gabinem a Depardiuem. Samozřejmostí je naprosto boží, velkolepá výprava a fantastické herecké výkony v čele s dokonalou Olivií Colman, která postavu madame Thenardiére dotáhla k absolutní dokonalosti a Lily Collins, která totéž činí s postavou Fantine. Dominic West a David Oyelowo jsou také absolutně perfektní. Navíc je to věrné předloze a ještě je tu něco navíc, hlavně v prvním díle, takže za mně naprosto povinná četba. Jasných 100%, tady prostě nejde nic vytknout. ()

NinadeL 

všechny recenze uživatele

6/6 Poslední přepis Les Mis od BBC není špatná záležitost. Postavili se ke kanonizované látce jako obyčejně s respektem, s velkým rozpočtem, ale taky s ohledem na moderního diváka. U starších přepisů jsem si často říkala, že je potřeba po těch 150 letech mnohé aspekty románu komentovat a vysvětlovat. Určitě mi nevadí sociálně kritické komentáře Huga, naopak je považuju za to nosné. A v BBC měli hodně dobrých nápadů. Například Thénardierovi jsou zde velmi zajímaví už jen tím, že to není sehraná partička zlounů, ale mají problémy i mezi sebou a jsou to osobnosti mistrně pracující s přetvářkou. Velmi jsem ocenila celý příběh Fantine s Félixem Tholomyèsem před jejím odchodem do Montfermeil, protože na ten málokdy zbyde trochu času... Není to samozřejmě dokonalé, hodně otázek, které jsem měla u starších verzí jsou zde zodpovězeny, ale pokládají se zase jiné, které bych považovala za vysvětlené. Nicméně pro otevření klasické debaty na téma, zda je i dnes vhodné se zabývat klasickým románem 19. století a co si z něho můžeme vzít pro dnešek (kromě splnění jakéhosi minima v kontextu maturity či všeobecného přehledu, což samo o sobě nikdy nebude dostačující pro skutečný dospělý život). Finále krásně snoubí akční složku a rozuzlení jednotlivých osudů, nechybí víra v lepší zítřek, ale je velmi dobře a funkčně zpřítomněna i realita toho, že lidé jako Thénardier pokračovali své hnusné životy v koloniích a bída samozřejmě z ulic nevymizela ani po provolávání svobody na barikádách roku 1832... #bbc ()

Reklama

poet 

všechny recenze uživatele

Máloktorý román sa môže pochváliť takým množstvom spracovaní ako táto klasika od Victora Huga. Je to kniha ktorú môžem čítať dookola a najmä pasáže Cossetinho detstva asi mám najradšej. Seriálové spracovanie ma celkom zaujalo vidno tu slušnú výpravu aj pomerne dobrých hercov. Príbeh má celkom slušný spád a nenudí. Osobne by som možno uvítal pomalšie tempo rozprávania myslím že na nejakých 10 dielov by to v pohode vyšlo a nič by to nestalo. Najmä v tých posledných dvoch dieloch sa toho udeje pomerne dosť. To čo tu každému asi udrie do očí je zrejme postava Javerta ako šéfa polície ktorého tu hrá černoch. Ako nič proti hrá svoju postavu ozaj dobre ale do obdobia napoleonských vojen mi to proste nepasuje. Politická korektnosť a multikulturalizmus si zrejme nájde cestu všade.... ()

marhoul 

všechny recenze uživatele

Parádní zpracování Hugovo klasiky, která konečně dosatala zasloužený časový prostor. Šest dílů odsejpalo jedna radost a že bylo na co se koukat! Dominic West v roli Jeana Valjeana dokázal takřka nemožné, akceptovala jsem ho stejně jako milovaného Gabina nebo Lina Venturu, ale uznávám, v nové verzi se mi převelice pozdávalo, jaký má nový podařený Valjean sex-appeal. Lily Colins okouzlila přirozenou interpretací, vnímala jsem ji jako řádky slavné knihy, byla to přesně ONA. Skvělý scénář, výprava, lokace, kostýmy, každá byť menší rolička byla zachycena precizně, nezapadl nikdo, velmi dobré! V.H. byl brilantní autor, látka, kterou napsal, je namakaná, sama o sobě tvůrcům umožňuje vytvořit perfektní podívanou, napříč několika žánry, zmastit Bídníky se podařilo jen v muzikálu s falešně zpívajícím Gladiátorem, Wolverinem a Ankou Okatou. Následuje výtka, která většinu pobouří, však jsme tady od toho, abychom vyjádřili svůj názor. Nejsem zastánce přehnané politické korektnosti hraničící se zdravým rozumem. Přestože byl Javert zahrán rovněž excelentně (Davidovi upřímná všechna čest), obsazovaní herců tmavé pleti do snímků dle klasických předloh vnímám jako faktickou chybu, kterou neumím přehlédnout. Nehledejte v tom rasismus, křivdili byste mi. Hercům všech barev pleti neupírám možnost realizace, v počinech, kde není vyložený popis postavy, ať hraje kdokoli kohokoli. Nemám problém. Ale aby hrál afroameričan drába bělochům na galejích, následně svou kariéru vyhnal až na jednoho z vrchních policistů v Paříži, přičemž děj se odehrává i během francouzské revoluce, tedy v době mezi dvěma Napoleony, to mi přijde za čáru. A Victor ani nemusel hodit černé na bílé, jaké pleti Javert je. Vadí mi tyhlety povinné manévry v Louskáčkovi, vadí mi v Bídnících, vadilo by mi to v F.L.Věkovi, v Pikové dámě i v Červené Karkulce. Je to faktická blbost jako taková, zbytečný tah, který by se lépe hodil do alternativního divadelního provedení, alias Romeo a Julie s Orlando Bloomem na motorce. Nicméně respektuji, že jinému toto vadit nemusí, že to nevnímají jako chybu, čili si „srážku z principu“ za casting odpustím. Celková kvalita BBC počinu vyhrává. Ale hlava se šla ukroutit, ne že ne. 😉 ()

FeroFabus odpad!

všechny recenze uživatele

Román Bídníci od Victora Huga jsem četl třikrát, poprvé už jako kluk ve zkrácené verzi pro mládež. Viděl jsem sedm verzí a ještě muzikál. Troufám si říct, že tento román i ve filmové podobě znám velmi dobře. Ale tomuto odpornému paskvilu musím dát odpad. Pokud se mnou někdo nesouhlasí ať se podívá na klasiku s Jaenem Gabinem, či televizní zpracování s Lino Venturou. ()

Galerie (291)

Zajímavosti (1)

Reklama

Reklama