Komentáře uživatelů k filmu (15)

  • liquido26
    ****

    Divadelní vyznění a shakespearovská angličtina působily trochu netradičně, čekal jsem spíš klasický historický film odehrávající se v antice, ale nevadilo to. Přestože jako hlavní hvězda je psán Brando a jeho Marcus Antonius, měl jsem pocit, že největší důraz je kladen na postavu Bruta (James Mason). Mason mě svým herectvím nikdy v žádném filmu moc nenadchnul a tady taky ne. Zato Brando když je na plátně, tak to umí pořádně rozjet. Jeho monolog nad mrtvým Caesarem je vskutku vrcholem filmu. Bohužel přichází už v polovině a krátce na to (po vytvoření druhého triumvirátu) se to jaksi celé zadrhne a poslední půl hodina odehrávající se na bitevním poli (respektive spíš ve stanech v ležení je docela strašná nuda. Ale celkově vzato povedený film :-)(13.5.2013)

  • Houdini

    Oscar 1 : Výprava ČB + 4 nominace: Nejlepší film, Herec HR - Marlon Brando, Kamera ČB, Hudba(11.3.2004)

  • Pohrobek
    *****

    Shakespeare. Tedy především skvělý dramatický zážitek včetně několika vypjatých monologů - takových, které se v "normálních" filmech příliš nenosí. Ústředním tématem je konflikt republika vůči císařství. Vláda jednoho muže vůči zachování moci Senátu. Rozpory Cassiovy (výborný John Gielgud) jsou motivovány spíše závistí, zato Brutova (neméně přesvědčivý James Mason) účast na Caesarově vraždě snad opravdu pramení z lásky k Římu. Brandův Marcus Antonius není patrně tou "nejhlavnější" postavou, nastupuje až v polovině filmu desetiminutovým sólem na Capitolu - tady ovšem předvádí dokonalý výkon, když se zcela přirozeně pohybuje od pláče k zuřivosti. Film založený na květnaté Shakespearově mluvě - ta středověká němčina, v které jsem film zhlédl, byla i na mě občas trochu moc.(8.7.2005)

  • Karlos80
    ****

    Jednoznačně nejlepší Gaius Julius Caesar, do dneška mám před očima pár scén včetně jeho zavraždění v senátu, nebo scénu na schodech pře dím, kde řečnil Marcus Antonius. Bohužel, víc si už ale nevybavím..Černobílá klasika s pestrou mozaikou postav převedená do lidských příběhů a osudů. Škoda jen toho, že ji naše televize celkem neprávem opomíjí. V hlavní roli mladého rebela Antonia, pravé ruky Caesarovy, velkého megalomana, který se zhlédl v orientálním způsobu života, což mu rodilí Římané nikdy neodpustili, se tenkrát blýskl mladý Marlon Brando teprve ve svém čtvrtém snímku a byla to herecká paráda. Caesara si zahrál Louis Calhern a jeho hlavního vraha, Bruta, James Manson. Film líčí vzestup a pád římského imperátora, setkáváme se tu s velkým množstvím květnatých dialogů (to ta Shakespearova předloha) především tedy v senátu (zde tak trochu na úkor akčních scén), ale to neva. Některé tam přeci jen byly, třeba ta ve skaliskách. Pomálu zde není ani všelijakých záludností a palácových intrik, ostatně ve starém Římě o ně tenkrát nebyla přeci vůbec nouze, že?Nakonec bych se snad jen zmínil o tom, že jsem tenkrát, a to se musím přiznat, asi jako patnáctiletý kluk ten konec pěkně obrečel. Líto mi bylo toho zkrvaveného pána na palácových schodech a toho úžasného Antoniova proslovu:-((19.10.2007)

  • cheyene
    ****

    "Et tu, Brute?" Slavná věta jedné z nejznámějších osobností světových dějin, antických zejména. Snímek Julius Caesar má poměrně pomalý rozjezd, kde je dobře vylíčeno, jak se postupně začíná stahovat pomyslná smyčka kolem imperátorova života. Tahle pasáž pak vyvrcholí jednou z nejslavnějších vražd v historii. Zbytek filmu je pak ve znamení herecké dominance Marlona Branda coby Marca Antonia, jehož projev nad mrtvým Caesarovým tělem byl opravdu výtečně zahraný a také poměrně působivý.(22.3.2015)

  • LiVentura
    ***

    Ty deklamace už mě rozčilují.. Byl to starý způsob hraní, sice od velikánů britského herectví, ale... Jinak slušně zpracováno.(9.5.2018)

  • elizabeth_ba
    ****

    Velmi zdařilé převedení Shakespearovy hry na filmové plátno. Částečně jsme nahlédli do niter Bruta i Cassia a Marlon Brando (Marcus Antonius) měl tehdy ještě velmi hezké rysy obličeje :-)) Nebylo to sice pojato tak velkolepě jako pozdější velkofilm Kleopatra od téhož režiséra a nebylo to ani v barvě (možná celkem škoda) a byla tam spousta dialogů (které já je pro změnu, narozdíl od Pohrobkovy středověké němčiny ;-), znám v podobě staré češtiny, stručný obsah hry pro zájemce zde), takže opravdu mohlo místy působit nudně, leč Sh. hry jsou na dialozích založeny, a tak i film na nich musí být postaven, proto čtyři hvězdy, i s přihlédnutím k době vzniku filmu. Obecně mě u Shakespearových her z antiky štvou ty převody jmen do angličtiny, osobu nazývanou Mark Anthony neznám... Marcus Antonius mi snad promine, že se k němu pod touhle transkripcí jména nechci znát, ale taky mu neříkáme Marek Antonín, že...(14.2.2012)

  • classic
    ****

    Brando si pripisuje, už 3. nomináciu na Oscara v intervale troch, po sebe, idúcich rokov, zatiaľ ešte nič, ale príde to o rok, vo štvrtej, a konečne, premieňa, a to u Elia Kazana. Marlon ako Mark Antony, je vynikajúci, mňa osobne zaujali, iné dva, herecké výkony, menovite James Mason a John Gielgud, ako Brutus a Cassius, medzi ktorými sa uskutočňujú intenzívne rozhovory s uštipačnými poznámkami, najmä kvôli nim, je film, tým čím je, a nie je to, Marlon Brando, i keď na seba, samozrejme, upozorní, ako to má vo zvyku, ale akosi mi tam v tejto úlohe, nepasuje. Celý film, pôsobí ako JAVISKO, divadelný štýl, má čiastočne úspech, čiastočne to kazí, výsledný dojem. Mankiewicz už je skúsený a ocenený, odmenený režisér a scenárista, jeho Julius Caesar, je vskutku, pozoruhodný projekt, ktorému čosi chýba, kvôli čomu, by som naň nezabudol, a tak v konečnom dôsledku, najlepšia scéna celého filmu, je ohľadom sprisahania na Caesara, to je naozaj, brilantná scéna !(13.3.2016)

  • bogu
    ***

    Pro mě spíše zklamání. Už Shakespearova hra trochu doplácí na přílišnou čistotu a přímočarost formy a když se tenhle rys spojí s jednotvárností obrazu a tempa filmové adaptace, je výsledek často téměř umrtvující. V Juliovi Caesarovi představuje 90% textu exhibice umění rétoriky, přesvědčování, argumentace, polemiky, atd. a aby toho Mankiewicz stihl do (pro Shakespeara dost těsné) dvouhodinové stopáže nacpat co nejvíc, nechal všechny herce řečnit ve zříkda kdy polevujícím tempu. To ale, jakkoliv v první, konspirativní půlce může navozovat atmosféru naléhavosti a napětí, rychle samo sebe odsoudí k monotónnosti. Možná by to vadilo méně, kdyby onen napětím obtěžkaný vzduch visící nad konspirátory nerozptylovala hlasitost s jakou spiklenci deklamují své záměry, jako by zapomínali, že nejsou na divadle, ale ve filmu, kde šepot může být stejně tak zřetelný. Bohužel největším provinilcem je v tomto ohledu John Gielgud, jeden z největších divadelních herců 20. století, pro kterého byl Caius Cassius první shakespearovskou filmovou rolí. Jeho projev by byl na pódiu jistě úchvatný, ale ve filmu jeho kraso-hlaso-malba působí strašlivě uměle a jeho rozechvělé vokály už prostě patří jiné herecké tradici. On ani nikdo jiný z ústředních hrdinů naštěstí nepostrádá charisma (paradoxně nejslabší z hlavní čtveřice je Louis Calhern jako Caesar – byl v tom záměr, že většinu času působí vyměkle spíš než autoritativně?). Marlon Brando boduje jako dravý, ambiciózní a chladnokrevný Antonius a jeho herectví je uvolněnější než herectví většiny jeho kolegů. Je samozřejmě pravda, že jeho řeč k římskému plebsu je strhující, ale je také třeba říct, že to je text, který se v podstatě hraje sám. Krátce po skončení Antoniovy one-man-show hře obvykle dochází šťáva a tenhle film naneštěstí není výjimkou. Závěrečná bitva je směšnou nápodobou indiánských přepadovek z tuctových kovbojek a konec Cassia a Bruta dosahuje sotva třetiny dramatického náboje Caesarovy vraždy (ticho, které ji provází, je mimochodem pamětihodné). Co se vizuální stránky filmu týče, černobílý obraz byl dobrou volbou: pasuje ke strohosti, jednoduchosti a tvrdosti předlohy, ale Mankiewicz v něm bohužel nedokázal vykouzlit ani zpola tak zajímavou poetiku jako Welles ve svém Macbethovi nebo Othellovi. Navzdory těm několika dílčím úspěchům téhle adaptace jsou moje tři hvězdičky pro Mankiewicze hodně odřené a rozviklané. // LEPŠÍ VERZE: Doporučil bych spíše Julia Caesara v televizním zpracování BBC (1979): nemá sice ani zdaleka tak velkou výpravu a hercům bohužel schází Brandovo, Masonovo a Gielgudovo charisma, ale jejich práce s textem je mnohem jemnější, pozornost k detailu (jak ve slovech, tak v gestech) znatelně větší; adaptace Stuarta Burge (1970) je trestuhodně nevyvážená a většinou spíše selhává, ale Richard Johnson jako Cassius a Diana Rigg jako Portia excelují.(18.2.2010)

  • Mol
    ****

    Teda Brando když mluvil na těch schodech o Caesarovi, tak to bylo něco. Moc krásná manipulace s davem. Nejsem moc na tyhle divadelní věci a tak např. když se borci na ulici baví o zradě a vraždě, tak to křičí na celý kolo a to mi připadalo úsměvné. Jinak mě mrzí, že Brando neměl víc prostoru.(24.1.2014)

  • majo25
    ****

    O dosť kvalitnejšie spracovanie divadelnej hry ako o 3 roky starší snímok s Charltonom Hestonom. Herecky dominuje hlavne Mason a ani ostatní herci nie sú do počtu. Čo sa týka príbehu, mám radšej skutočné relálie ako 'vymyslenú' divadelnú hru. Hodnotenie: 75%(19.4.2014)

  • Paity
    ****

    Julius Caesar ač natočen dříve než Kleopatra nebo Spartakus, je tak trochu ve stínu těchto dvou historických velkofilmů, ovšem tak trochu neoprávněně. Marlon Brando zářil a odrazilo se to také na celkovém výsledku, který je více než dobrý. Jen je téma na rozdíl od těch dvou zmíněných filmů méně akční a proto i možná méně známé.(31.10.2012)

  • Han22
    ***

    Opět Shakespeare, dosledováno snad na čtvrtý pokus. No tentokrát je to celkem snesitelné, protože to navenek vypadá jako film. Slušná (nikoliv skvělá) výprava, občas nějaká ta menší davová scéna a dokonce i pokus o nějakou závěrečnou bitvu. Bohužel ta je utnuta dříve než začne. Do toho opravdu skvělí herci té doby včetně Branda. Navíc je tu známý příběh o smrti Julia Caesara. Jenže... pod tím vším je to divadlo a nic víc. Divadlo plné divadelních deklamací, proslovů, dlouhých monologů a prostě to mě k smrti nudí a navíc tento způsob hraní nemám rád. Mě to prostě přijde jako přehrávání, mám rád civilní herectví a to se bohužel se Shakespearem vylučuje.(6.8.2018)

  • Wolvie
    *****

    Mnohem lepší než známější a povrchnější Kleopatra.Oba filmy spojuje historická doba,jméno režiséra a velký herec/herečka v hlavní roli,ale Caesar má lepší spád a mnohem více scén,ze kterých skutečně běhá mráz po zádech.Na tohle totiž nemá ani Kubrickův Spartakus.(18.2.2011)

  • Arsenal83
    ***

    Nie je to typický Shakespeare, teda tie nudné rýmovačky. Caesar je natočený ako normálny film bez divadelných prvkov, s výbornými hercami, silnou výpravou, avšak dve hodiny sa mi na tak komplexnú postavu a obdobie zdali málo.(4.4.2018)

 
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace