Reklama

Reklama

Série(2) / Epizody(12)

Obsahy(1)

Basil Fawlty vede malý hotýlek, ovšem kolem sebe má lidi, kteří ho neskutečně vytáčí. Tak za prvé je tu jeho manželka, která mu neustále přikazuje, co má dělat. Pak tu máme oddaného španělského sluhu, jenž ovšem nerozumí ani slovo anglicky, takže všechny rozkazy absolutně překroutí. Jediný člověk, se kterým by se snad dalo vydržet je číšnice Poly, jen kdyby nekreslila ty příšerné obrázky. Postavu Basila údajně inspiroval jeden vlastník anglického hotýlku, kde strávil John Cleese několik dní s dalšími Monty Pythony. (Tery16)

(více)

Recenze (181)

Roby odpad!

všechny recenze uživatele

Otřesně nevtipné, na tenhle ujetý styl humoru který John Cleese přehnaně předvádí se asi nikdy nezvyknu a nepobavím. ()

Mr.Floyd 

všechny recenze uživatele

Tak takto nejak si ja predstavujem pojem "anglický humor" pre všetkých (Monty Python je predsa len o niečo komplikovanejšia záležitosť, aj keď sa to na prvý pohľad nezdá). ()

Billie777 

všechny recenze uživatele

Asi se mi ještě nikdy nestalo, aby mě u nějakého sitcomu zabavili úplně všechny díly a u žádného se nenudila nebo si neřekla, že tehle díl nebyl tak dobrý. Až teď se to stalo. Už první díl mě nadchl a během dvou dnů jsem zkoukla seriál celý a každý díl mi přinesl úžasnou várku zábavy a smíchu. Tímto se Fawlty Towers řadí k mým nejoblíbenějším seriálům, ke kterým se budu moc ráda vracet. Samozřejmě doporučuji originální znění. Viděla jsem kousek s dabingem ale musela jsem si sehnat titulky, jelikož John Cleese se prostě nedá nadabovat a celý seriál pak ztratí své kouzlo. ()

Milan25 

všechny recenze uživatele

Bohužel musím dát pouze 2 **. Velice mě mrzí že jsem to neviděl v originálním znění, ale pouze s dabingem, který způsobil že mě to nepřipadalo vůbec vtipné. Jsem toho názoru že britské seriály ztrácejí dabingem své kouzlo a vtip. Aspoň že Monty Python's Flying Circus dávala ČT2 v originále. ()

MossIT 

všechny recenze uživatele

John Cleese není polobůh jak tady někteří píší! On je totiž bůh! Tomuto seriálu nechybí k dokonalosti vůbec nic a bez debat si zaslouží 100% ()

Callas 

všechny recenze uživatele

10/10 Je to legenda. Je to John Cleese v jeho nejlepší formě. Je to špičkový britský humor. Je to seriál, který budete milovat!! ()

F.W.Colqhoun 

všechny recenze uživatele

Don't mention the war! K Fawlty Towers jsem se vrátil přesně v okamžiku, kdy jej začali odstraňovat že streamovacuch služeb resp. označovat některé jeho části za problematické a opatřovat komentáři v duchu "taková (=barbarská) byla doba" - podobně jako třeba v československých poměrech kdysi 30 případů majora Zemana. Vnucuje se otázka: Je to konec humoru? Snad ne - tedy ne úplně. Je ale jisté, že začneme-li smíchu vytyčovat závazné hranice, dojde k ochuzení jak na poli pitomé, tak dobré legrace. Stálo by za podrobnější zkoumání, do jaké formy humor v našich časech přichází. Budu muset doufat, že se oblast témat vykolíkovaná smíchu spíš přesunuje než zmenšuje. Třeba se už budeme brzy zplna hrdla pro změnu smát jízlivým vtipům o holokaustu. A jak to souvisí s Hotýlkem? Pevně doufám, že Cleeseovi přinesl poprask nějaké extra chechtáky na tantiémách. Není překvapivé, že ukrutně urážlivá epizoda Germans, tropící si žerty z 90% na účet neurotické britské úzkoprsosti, je jednou z nejlepších. Na druhou stranu, možná naleptán duchem doby, jsem si všiml, že i když to vůbec není zlé, není to taková legrace jako kdysi. Mistrovsky servírovaná postava deprivovaného provozního Basila Fawltyho (patřím ještě ke generaci, která dokáže oddělit postavu od tvůrce) balancuje na hranici politováníhodnosti a odpornosti ne vždy bez ztráty rovnováhy. Je otázkou, jestli ty s postupující stopáží čím dál častěji se opakující vtipy, mlácení a ponižování Barceloňana Manuela a hádky s chladnou ženou jsou dost na pokrytí dvou sezón. Být na palubě ještě (i)třeba Eric Idle nebo Michael Palin, kdo ví? ()

Arach.No 

všechny recenze uživatele

Právě jsem viděl všech 12 dílů po sobě. A moje dojmy? Tento seriál je naprostá špička mezi britcomy. Viděl jsem jeden díl na čt2 a nudil jsem se, když jsem se na něj teď podíval v originále slzel jsem smíchy. Proto všem doporučuji ať neztrácí čas s dabovanou verzí, protože ta nesahá původnímu znení ani po kotníky. To je něco jako kdybyste nadabovali Létající cirkus. John Cleese je nenapodobitelný. Jedním z vrcholů seriálu je když se v epizodě 1x06 The Germans naprosto utrhne ze řetězu a v záchvatu začně předvádět Hitlera následovaného švihlou chůzí. Ten, kdo tento skeč viděl u Pythonů na něj nikdy nezapomene a u této geniální narážky se bude válet smíchy pod stolem. Fawlty Towers jsou zaručená zábava pro každého fanouška Cleesova jedinečného humoru. Jediné co se jim dá vytknout je tak zoufale málo dílů. I když takhle je to určitě lepší, než aby pozdější řady zaběhly do stereotypu a vykrádání sebe sama. ()

ondrula 

všechny recenze uživatele

Veškerý vtip tohoto seriálu je založen na ponížení, utrpení a uštvanosti Johna Cleese. To je ovšem dost málo, člověk by od něj rád dostal víc; po čase vás zákonitě přejde smích a začne vám být Johna líto. A jeho žena - semetrika by zasloužila, aby jí v tom hotýlku pěkně po anglicku zamordoval. ()

Ixbalanke 

všechny recenze uživatele

Jedna z nejlepších komedií, jakou jsem kdy viděla. Samozřejmě tahounem je John Cleese, který tu vytváří neuvěřitelné fyzicko-psychické kreace. Scénář je vynikající. Je to jeden z mála seriálů, u kterého se opravdu nahlas směji. Všechny díly jsou výborné a žádnému nemám vůbec co vytknout. Je to symfonie vtipů a hereckých výkonů. Je to jeden z mála seriálů (Jistě pane ministře/premiére, Office - VB, Red Dwarf, Všichni starostovi muži), na které se dokážu dívat pořád dokola. A zdůrazňuji, že to mám doma v originálu. Český dabing jsem neslyšela a jsem tomu ráda... ()

rybitvi

všechny recenze uživatele

Viděno pouze v televizi na čt2 s dabingem a tím pádem kouzlo seriálu ztraceno v překladu, tudíž lépe nehodnotit.... ()

Delaney 

všechny recenze uživatele

Bohužel jsem všecky díly viděl jen jednou a od té doby se mi je nedaří sehnat zpátky, ale do teď dostávám záchvaty smíchu, když jdu věšet obraz:) zasvěcení pochopí... ()

Jorge-Z 

všechny recenze uživatele

Malý anglický rodinný hotel a jeho svérázní majitelé a zaměstnanci. Nejlepší je španěl Manuel a to jeho "Que?" je nejlepší. Nevýhodou je docela často šílený Cleese a hluché díly. Milovnící anglického humoru si zde přijdou na své. Ovšem takovému Red Dwarfu, Black Books či IT Crowd konkurovat nemůže. ()

AIMÉE 

všechny recenze uživatele

Monty Pythonův Cleese vede hotel... a takové slovo jako solidarita není v jeho slovníku, resp. byl nucen si ho vyškrtnout. Jeho styl pohostinství, který jde ruku v ruce s absurditou, má zcela jistě nakročeno k sedmi-hvězdičkové hranici v hotelnickém bodování.. Kam se na něj hrabou ty vypulírované komplexy se zlatými klikami a kašmýrovým toaleťákem. ()

MiaMahoney 

všechny recenze uživatele

Pure brilliant, genial, extraordinarily amazing, more than funny and totally addictive must-see! Díkybohu jsem byla ušetřena české verze a nedívala bych se na ni, i kdyby mi za to platili. Takový "mástrpís" je prostě určen jen a pouze pro originální anglické znění. ()

krypton22 

všechny recenze uživatele

Nejlepší britcom všech dob (a to už něco znamená). Má vůbec cenu konstatovat, že dabing (a hlavně překlad) všechno, co dělá Hotýlek Hotýlkem, spolehlivě zabíjí? Děkuju těm, kteří dabovanou verzi nehodnotili, já jsem se na ni vydržel dívat 10 minut. ()

tom.cube 

všechny recenze uživatele

Skvěle vypointované dílko komediálního poloboha Johna Cleese. Tedy musím přiznat, že jsem k Fawlty Towers byl zpočátku skeptický, náhodně zhlédnutý díl na ČT2 mě tedy nijak nenadchl, ale jak už to bývá - dabing je zlo a u britcomů to platívá dvojnásob. Velká škoda, že se těch dílů nenatočilo víc... ()

Milwa 

všechny recenze uživatele

Paráda, John je k sežrání, odpočinek jak má být:-)) Teď to dávají na dvojce a musím říct, že dabing v tomto případě zabíjí humor, nikdo nemůže dabovat Johna Cleese, to je svatokrádež...takže pokud se chcete pobavit, tak opravdu doporučuju stáhnout originál ()

Reklama

Reklama