Reklama

Reklama

Panoptikum Města pražského

(seriál)
Československo, 1987, 10 h 13 min (Minutáž: 52–68 min)

Předloha:

Jiří Marek (kniha)

Scénář:

Jiří Marek

Kamera:

Jiří Šámal

Hudba:

Ivan Kurz

Hrají:

Jiří Adamíra, Josef Vinklář, Josef Bláha, Ondřej Havelka, Karel Koloušek, Bedřich Prokoš, Dalimil Klapka, František Filipovský, Karel Augusta (více)
(další profese)

Epizody(10)

Obsahy(1)

Desetidílný seriál kriminálních příběhů spisovatele Jiřího Marka a režiséra Antonína Moskalyka, který volně navazuje na oblíbené Hříšné lidi Města pražského, se vrací na obrazovky. Opět se tedy budeme setkávat s pány detektivy ze "čtyřky", jen pana radu Vacátka nahradil nový policejní rada Korejs (Jiří Adamíra). Jeho muži, pánové Bouše a Brůžek (Josef Vinklář a Josef Bláha), budou s pomocí již penzionovaného detektiva Mrázka (František Filipovský) a snaživého policejního koncipisty dr. Součka (Ondřej Havelka) řešit kriminální případy, které přinesla doba hospodářské krize na přelomu dvacátých a třicátých let minulého století. Jakkoli to byla těžká doba, lidé hřešili stále. Neboť hřešit je tak sladké... S humorem a lidskou shovívavostí se podíváme na příběhy hříšných a nehříšných pražských občanů, nahlédneme s nimi do prostředí, která bychom v našem hlavním městě již těžko hledali, prožijeme situace, které se rovněž nemohou opakovat... (Česká televize)

(více)

Zajímavosti (48)

  • Jako asistent režie se na natáčení tohoto seriálu podílel budoucí režisér a dokumentarista Igor Chaun. (Kaleidoskop)
  • Dobové fotografie, které tvoří pozadí úvodních titulků, se v jednotlivých dílech částečně liší a ukazují reálie vztahující se k příběhu toho daného dílu. (ladyViolet)
  • Pozdrav používaný pány z direkce „servus“ je a byl používán v mnoha zemích Evropy. Slovo však pochází ze servusu, latinského slova pro služebníka nebo otroka, býval to tedy pozdrav velmi nerovný a úslužný. (sator)
  • Titulní píseň seriálu s refrénem "Copak ale... inu co...", která zní během titulků každého dílu, nazpíval herec Pavel Zedníček, který si v tomto seriálu také zahrál, v 5. epizodě "Potkat anděla". (Willy Kufalt)
  • Ve 4. díle Ivan Kurz použil jako hudební motiv nálezu mrtvoly a třešňového sadu osmý žalm "Vstříc Tobě, Bože, celá země plesá", složený v Kalvínově Ženevě roku 1542. (Ezis)
  • V prvním díle seriálu Panoptikum Města pražského zní v Jedové chýši stejná melodie, jako ústřední melodie seriálu Četnické humoresky. (pávek)

Panoptikum Města pražského - Funus (1987) (epizoda) (E01)

  • Galérka měla svůj slang, v této epizodě zazní slova „šíbr“ a „šmuk“. Šmuk pochází z německého „schmuck“ a znamená ozdobu, okrasu, šperk. Šíbr má více významů, slovo pochází pochází z němčiny a označuje v železničářském slangu posunovače, zde se ale jedná o překupníka nebo člověka provozujícího nelegální čachry. Pro slovo peníze zde slyšíme slovo „love“, to pochází z původního cigánského jazyka, dnes romštiny. Další slovo je „šmé“, to nejspíše pochází ze židovského „schmälinger“ – „cikán“. U samotného slova „galerka“ se nabízí více variant: galerie, jakožto různorodá směsice postav; a galéra, což byla loď, na které veslovali vězni. (sator)

Panoptikum Města pražského - Děvče od vody (1987) (epizoda) (E02)

  • V epizodě zazní německé slovo „holzplatz“ (holz = dřevo, platz = místo), jedná se o sklad dříví. Dále v epizodě můžeme slyšet slovo „firhaňky“, tedy záclonky, pravděpodobně je to zkomolenina z německého slova „vorhang“, tedy záclona. (sator)

Panoptikum Města pražského - Atentát na ministerského předsedu (1987) (epizoda) (E03)

  • V této epizodě zazní slangová či německá počeštěná slova „mergle“, „majzl“ a „auslág“. Mergle (peníze) pravděpodobně z německého „mergl“ – „jít“ z žargonu prostitutek, tedy jít za peníze. Idiom „dát si majzla“ pravděpodobně z německého argotu „mäuseln“ – „plížit se, tajně ukrást“. Auslág pochází z německého „die Auslage“ – výkladní skříň, ale i mít okno, tedy výpadek paměti. (sator)

Panoptikum Města pražského - Letní přeháňka (1987) (epizoda) (E04)

  • Smrt způsobená bleskem nebo vysokým napětím může zanechávat na těle stopy (popáleniny, Lichtenbergovy obrazce atd.), ale někdy může být nález jen nezřetelný nebo dokonce žádný, takže i pro soudního lékaře je důležitá informace o místě nálezu mrtvého, prohlídka jeho šatů a prohlídka drobných předmětů. (Formol)

Panoptikum Města pražského - Letní přeháňka (1987) (epizoda) (E04)

  • Na začátku Mrázek (František Filipovský) s odkazem na nebožtíka Vacátka říká, že v takovém počasí přichází v úvahu jen násilné smilstvo. Zločin „násilné smilstvo“ skutečně existoval, byl definování v § 125 a § 127 Trestního zákona o zločinech, přečinech a přestupcích 117/1852 ř.z., který byl v platnosti až do začátku 50. let 20. století. Prvorepublikoví policisté tedy museli znásilnění znát pod tímto názvem. (Formol)

Reklama

Reklama