poster

Tři mušketýři: Pomsta Milady de Winter

  • francouzský

    Les trois mousquetaires: La vengeance de Milady

  • italský

    La vendetta dei moschettieri

  • slovenský

    Traja mušketieri: Pomsta Milady de Winter

Dobrodružný / Romantický / Historický

Francie / Itálie, 1961, 95 min

  • tomtomtoma
    ****

    Pokračování, které s jemným nadhledem ukazuje ještě více intrik a ambicí se prosadit, což vede k větší a bezpáteřnější soutěživosti těch, kteří se hodlají pomstít za to, že ve svém předešlém úkolu neobstály. A tak je unášena a různě přesvědčováne ke zradě královny dvojice D'Artagnan (Gérard Barray) a Constance (Perrette Pradier). Zatímco Constance zůstává věrná svému D'Artagnanovi a přiznání je od ní získáno lstí velmi ambiciózním Rochefortem (dobrý Guy Delorme), tak D'Artagnan neváhá strávit krásné intimní chvíle ještě s ambicióznější milady de Winter (půvabná Myléne Demongeot), kdy se jeden snaží přechytračit toho druhého. Humor opět přináší D'Artagnanův sluha Planchet (dobrý Jean Carmet). Dále je tu samozřejmě trojice mušketýrů, bez kterých by D'Artagnan nezvládl nic, Athos (Georges Descriéres), Porthos (Bernard Woringer) a Aramis (Jacques Toja), samozřejmě démonický kardinál Richelieu (Daniel Sorano) a mladičká služka milady de Winter Ketty (Anne Tonietti), která se do milého D'Artagnana zamilovala. Nakonec po několika úmrtích a hrozbě nepřátelského útoku dochýzí k účelovému smíření mušketýrů a kardinála a zdá se, že ani D'Artagnanovi moc nevadí, že Constance zemřela. On o půvabné ženy nouzi rozhodně neměl. Zábavné a poučné především svými intrikami a úskoky.(18.12.2010)

  • Subjektiv
    **

    Borderie umí udělat postavy placaté po svém. Hrdost Angeliky spočívá v tom, že píchá je s těmi, kteří nám jsou předkládáni jako sympaťáci a s mušketýry naložil podobně zlovolně. Ani románová předloha se nijak zvlášť nenimrá v psychologické drobnokresbě, je to dobrodružná literatura. Přesto však Dumas umisťuje do svého románu scény, z nichž povaha jednotlivých mušketýrů vystupuje, kupříkladu když je Dartaňán sbírá z hospod po výpravě do Anglie. +++++ Co nabízí Borderie? Dartaňána coby chlapíka, který hoří touhou až si v Paříži zapíchá kordíkem i pindíkem, směje se každému zabitému nepříteli. Smáčí ostošest - jazyk ve víně, kord v gardistech a šulína víme kde. Nebyl to v Dumasovi nezkušený mladíček, kterého Rochefort v prvním souboji na hlavu porazil, až mušketýři ho pořádně rozchlastali, Constance s ním uměla pěkně cvičit, Mylady ho sexem téměř ovládala a jíž se opravdu lekl, když se jej chystala zabít? Trochu ještě kluk, který se před de Trévillem nechoval stylem "a tak mě vemte k vám, néé?" nýbrž s opravdovou uctivostí? Hoch, co sice pro zabité gardisty netruchlil, ale dovedl jim projevit úctu namísto toho, aby se pitomě hihňal nad jejich smrtí? Netrvám na tom, že Borderie má otrocky kopírovat předlohu, ale v tomto případě by to jistě bylo lepší. +++++ Porthos jako vesnický balík, Athos mírně zahořklý mlčoch a Aramis coby chlapík, jenž rejděním v ženských klínech získává info, sice do určité míry odrážejí, z čeho vzešli, jde však jen o drobné odchylky od stejnostejnosti. Constance se ani nezalekne své touhy podlehnout tomu odvážnému mladíkovi, Rošfór je ubožák, Bonacieux neumí žárlit, Rišelyjé má alespoň ten rozměr muže, jemuž leží na srdci blaho státu. +++++ Mám pocit, že oba filmy byly natočeny jen za účelem zapamatování ústředního hudebního motivu, jenž záhy vleze na nerv a nutnosti naštípat dříví na zimu. Tolik zničeného nábytku! Nene, já prostě těm zrůdám mušketýrským, které se ničeho nebojí, protože jim nikdy žádné nebezpečí nehrozí, nemohu dát dobré hodnocení. To film o gardistovi, který se má utkat s těmi monstrózními nadlidmi, co zabíjejí lidi po desítkách denně, by byl jistě zajímavější, než tahle odporná rozjuchanost. +++++ Musím nicméně uznat, že v porovnání se strašlivým prvním dílem je tento zajímavější, neboť mušketýři jsou občas přemoženi, občas jim něco nevyjde a zdejší scény odposlouchávání otvory v interiérech jsou poněkud temnější a hrozivější. Přesto... Silné **.(21.3.2013)

  • PaRi
    *****

    Pro mne - a nejen pro mne - vůbec nejlepší adaptace původního mistrova románu. Borderie musel předlohu milovat a dokonale znát, včetně ilustrací, neboť jeho záběry jsou podle nich přímo okatě koncipované. Ale co je hlavní, na rozdíl od dnešních režisérů si nemyslel, že je lepší, než Dumas a že jeho geniální dílo je potřeba udělat takzvaně jinak - moderněji a přizpůsobit jej dnešním telenoveláckým tupcům, jako to udělala BBC ve svém dvaceti(!) dílném seriálu: http://www.csfd.cz/film/348913-tri-musketyri/komentare/?_fid=6h4k#_=_ , u kterého jsem dokázal přežít jen první díl a to s velkou nevolností v žaludku! Tímto respektem k předloze získal Borderiho film také nadčasovost, jako předloha. Kdo to necítí a nevidí, tak toho je mi upřímně líto.(29.12.2015)

  • Smrtholka

    Souhlasím s 5150 - přeci jen v Lesterově verzi jsou více vykreslené postavy, na Olivera Reeda, Michaela Yorka, Richarda Chamberlaina a Faye Dunaway nemohu zapomenout. Čoudím 70.léta, ni Borderieho 60.tá, a líbí se mi! Nesnáším bodré sedláky, vtipné žonglování, létající židle, dlouhotrvající držkoúdery, prostě cirkus emo franko. Gérard Barray byl výborný, ale Michael York byl větší grand..a navíc, Lesterka má lepší hudbu :-)(27.12.2008)

  • Šandík
    ****

    Naprostá filmová klasika, dnes sice už poněkud antikvovaná, ale stále velmi dobrá. Výborně provedená akce prošpikovaná humorem, který naštěstí není "francouzsky trhlý" ale prostě tak mile civilní a roztomile kořenící děj. Abych nezapomněl, výborné herecké výkony a také "nenadabovatelný" francouzský zvuk. Prakticky povinnost slyšet v originále. Celkový dojem: 85% Zajímavé komentáře: sud, darkrobyk(15.6.2011)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace