Režie:
Richard LesterScénář:
George MacDonald FraserKamera:
David WatkinHudba:
Michel LegrandHrají:
Oliver Reed, Raquel Welch, Richard Chamberlain, Michael York, Frank Finlay, Christopher Lee, Geraldine Chaplin, Jean-Pierre Cassel, Spike Milligan (více)Obsahy(1)
Jeden za všechny, všichni za jednoho! Adaptace slavného románu Alexandra Dumase natočená v rozsáhlé koprodukci. Oč by bylo chudší dětství každého z nás, kdyby nepoznal věrné přátele na život a na smrt Athose, Porthose, Aramise a d'Artagnana. Neustále bude Alexander Dumas udílet lekci všem, kdo chtějí psát dobrodružnou literaturu či bavit celou rodinu. Tři mušketýři vyprávějí příběh o odvaze, cti, přátelství, věrné lásce, ale zároveň o zradě, intrikách a podlosti. A tak se nám vždy znovu a znovu zatají dech, když mladý gaskoňský šlechtic d'Artagnan, vybaven několika tolary, mečem, matčiným balzámem na rány a otcovým dopisem pro pana de Tréville, starého přítele rodiny, potká na jedné ze svých zastávek Rocheforta a v okénku zahlédne krásnou tvář Milady de Winter. Příběh začíná a my víme, že se máme nač těšit! Filmová verze z roku 1973 v režii Richarda Lestera nazírá příběh Tří mušketýrů s lehkým odstupem, který mnohé pobavil a některé pobouřil. (Česká televize)
(více)Recenze (264)
Snad bych dala filmu příležitost, kdyby d'Artagnana nehrál Michael York, ze kterého režie udělala neschopnýho moulu. Nejlepší d'Artagnan byl snad v podání Gérarda Barraye nebo Gabriela Byrne v Muži se železnou maskou. Jediný kdo mě mohl v tomto snímku nadchnout byl Jean-Pierre Cassel v roli Ludvíka XIII. Snad by to mohlo více než jakýkoliv jiný film odpovídat knižní předloze, ale obsazení mě tak znechutilo, že to nehodlám zjišťovat. ()
[3,5*] Pri hodnotení tohto filmu sa nedokážem vyhnúť porovnávaniu s u nás známejšou francúzskou verziou z roku 1961. Obe verzie majú svoje prednosti, ale aj výrazné nedostatky, takže výsledné hodnotenie vyjde zhruba narovnako. Začiatok tohto filmu ukazuje štýlový súboj d'Artagnana so svojim otcom, ktorý s pomocou filmových trikov pôsobí až umeleckým dojmom a dáva prísľub skvelých šermiarskych súbojov. Lenže tu prichádza najväčšie sklamanie. Namiesto fantasticky realisticky nakrútených súbojov z francúzskej verzie s nadľahčeným humorom tu vidíme nejaké groteskné šarvátky, miestami skĺzavajúce až do frašky. Na strane druhej, mušketieri tu nie sú neohrození supermani a občas to riadne schytajú, čo nemusí byť na škodu. Mušketieri z francúzskeho filmu, zobrazení ako neohrození romantickí hrdinovia s veľkým šarmom a eleganciou, sú však predlohe bližší. Celkovo si tento film oproti predlohe vymýšľa viaceré udalosti a ďalšie veci zase vypúšťa. Kam preboha zmizli sluhovia troch mušketierov? Teraz ku kvalitám filmu. Ide predovšetkým o nádhernú výpravu, kostýmy, výborné zobrazenie dobových reálií. Na ten obraz sa veľmi dobre pozerá, film mal zrejme vysoký rozpočet a tvorcovia to dokázali premietnuť do výsledku. Ďalšie pozitívum je hviezdne herecké obsadenie, skvele obsadení sú predovšetkým d'Artagnan, Constance, kardinál a Milady (i keď pôvabom sa tej francúzskej rovnať nemôže). Tak trochu rozpaky cítim ale pri obsadení troch mušketierov. Oliver Reed je síce ako Atos výborný, ale sa žiaľ svojou korpulentnou postavou na rolu veľmi nehodí. Aramis ako tak ujde, ale Portos bol dosť mimo. V prvom rade, mal to byť mohutný chlap, dosť pri tele. Pochváliť môžem ešte humor, ktorého tu bolo požehnane, aj keď občas to tvorcovia prepískli. V každom prípade som sa výborne bavil. ()
Nejlepší zpracování Třech mušketýrů s nezapomenutelným obsazením... ()
tento film je pre mňa jediná voľba medzi mušketiermi. ()
Dle mého názoru se jedná o nejlepší filmové zpracování historického románu od Alexandra Dumase. Výborné herecké výkony a uvěřitelnost postav navíc podtrhují hezké a realné souboje mušketýrů. V dnešní přeboostované době, kdy jsou boje. šermy a jiné akční scény nereálné a směšné, je to příjemný oddych a zpestření. Člověk si totiž uvědomí, že být hrdina je přeci jen makačka, a že stačý jeden špatý "výpad" a jste na maďeru.Narozdíl od podobných historických filmů, mají Tři mušketýři rychlý spád vtip a nadhled, to vše zabaleno do skvělých renesančních kostýmů. ()
Asi nejlepší zpracování Dumasova románu, které kdy bylo natočeno. ()
Nejlepší verze všech zfilmovaných mušketýrů, co jsem mohl vidět i z těch, co jsem neviděl. Verdikt: 5* a 85 %. ()
Neviděl jsem lepší zpracování. Natočeno s evidentním potěšením. ()
Narozdíl od ostatních mě tato verze moc nechytla....50% ()
Vždycky jsem to načal, ale nikdy nedokoukal. Takhle asi 4x, ale až na popáté jsem to dal a divil se, že mě to nechytlo už předtím. Parádní odpolední film, který se mi i dost líbil. A k tomu to herecké obsazení se opravdu dost hodilo. Takže s chutí do toho, kdo váhá. ()
Souhlasím s většinou. Nejlepší zpracování Dumasova románu, nechybi humor, krásné souboje a ženské výstřihy. Navíc neuvěřitelně hnězdné obsazení. York je nejlepší d'Artagnan. ()
Michael York je nejlepsim d'Artagnanem, ano. Ja i chapu, ze je tohle klasika. Ale ciste z dnesniho pohledu - strasna nuda, kycovity humor, trapne souboje... Asi plavu trosku proti proudu, ale zatimco vsichni nazyvaji tohle zpracovani nejlepsim, ja neznam bohuzel zadne horsi, i ten nenavideny Muz se zeleznou maskou je rozhodne dustojnejsim snimkem. ()
"Jeden za všechny a všichni za jednoho!" Tak tomu má být. A tak tomu je i v tomto starším filmu- který dle mého názoru- názoru té, která četla knihu a miluje ji od dětství, je přesně takový, jaký má být. Protože i Dumasova kniha je psána se stejnou nadsázkou, jakou je možno vidět zde- i když možná- dejme tomu, tady je viditelná ještě mnohem více :-) Herci zahráli své mušketýry přesně takové, jací mají být- konečně verze, ve které není Portos jen jedna velká parodie! Skvělý Christopher Lee jako proradný Rochefort a té kardinál- jedna z nejzajímavějších postav v takových příbězích. Ještě jsem žel neviděla další verzi slavných mušketýrů- ale tahle zatím vede a myslím, že ji už noc nemůže překonat. ()
Pro mě vždy nejoblíbenější verze mušketýrů, které nové předělávky nesahají ani po kotníky. V současnosti už film nepůsobí tak dobře, jak jsem si pamatoval, ale pořád ho mám rád a vždycky se u něj i dostatečně nasměju. ()
Tři mušketýři jsou klasika, která se mi snad nikdy neokouká. Výpravné dobrodružství s hvězdně obsazeným filmem. To nám představuje mušketýry (Michael York, Oliver Reed, Richard Chamberlain a Frank Finlay) v hodně za spravedlností, ctí a lásce, kteří se musí vypořádat s vychytralým a prohnaným kardinálem Richelieum (Charlton Heston), jeho služebníkem a nebezpečným špionem Rochefortem, kterého hraje vynikající herec Christopher Lee a krásnou a nebezpečnou Milady de Winter (Faye Dunaway). A to vše doplňuje, za mě nejkrásnější herečka doby na celé planetě a to sice Raquel Welch, která hraje Constance de Bonacieux. Film plný napětí, strhující akce, plný soubojů. Navíc celý příběh a oba filmy podtrhuje vynikající hudba od Michela Legranda. Zasloužené vysoké hodnocení, jelikož tato verze je lepší, než ta francouzská. 100% ()
Příroda nádherná. Příběh slavý a nebojácný. Úžasná řemeslná práce. Vždycky si rád pozřu intriky nás nejtrikovatějších alá věhlasný Richelieu, který získal svůj věhlas snad jenom díky tomuto filmu u nás mladých. A když si uvědomím, že tam hrála Raquel Welch, která mi vytrhla dech ve Zvířeti, tak mě jímá srdce a uzavírá mě do těžkých nádherných spár závratí. Bravo, bravissimo... ()
Podle mého nejlepší ztvárnění Mušketýrů. Všichni čtyři vynikající herci, skvělý scénář, krásná hudba a mojí oblíbenou postavu Richelieu se ujal skvělý Charlton Heston, a Rocheforta nakonec vyhrál Christopher Lee. Před čím se však nejvíce skláním je úchvatná Faye Dunaway, to intrikářství je jí jak vlastní. Zaslouženě 5*. ()
Můžu srovnat různé filmové variace zpracování mušketýrů a ta nejlepší je právě tato (z roku 1973 první díl a z roku 1974 díl druhý) - s Michaelem Yorkem jako d'Artagnanem a Faye Dunaway jako Milady Clarick de Winter. ()
Luxusní provedení, výborné herecké obsazení, akce, humor a krásná hudba dělají z tohoto snímku lahůdkovou záležitost. Za mne 100%. ()
Příliš mnoho komedie, prospěla by vážnost vlastní románu. Jako dítě jsem byl nadšený, jako dospělý už ne. Raději bych dospělý film pro dospělé než komedii pro děti. ()
Reklama