Nastala chyba při přehrávání videa.
  • Jenni
    ***

    Trošku mě překvapuje, že tahle hollywoodská adaptace zvítězí v roce 1935 na MFF v Benátkách. Ale kdoví jak to za fašismu chodí a z čeho a podle čeho tehdy vybírali. Třeba kvůli gondolám... Jinak neříkám, že shlednutí právě komentovaného bylo ztrátou času. Uvidíš švédskou celebritu Gretu Garbo, některé zajímavé scény (opilí ruští důstojníci pod stolem a hlavně závěrečná vlaková sekvence) a celkově (na tehdejší dobu) mírně nadprůměrný film, avšak výrazně památníkovější než Jih proti Severu.(20.5.2013)

  • liquido26
    ****

    Jako vždy skvělá Greta Garbo v adaptaci klasického ruského románu, který jsem samozřejmě nečetl :-)) Nebavilo mě to tolik, jako předchozí filmy Grety z počátku 30. let, které byly natočeny ještě před zavedením kodexu a tudíž nepodléhaly přísné hollywoodské cenzuře. Kromě výkonu Grety ještě musím vypíchnout jejího manžela Karenina, kterého skvěle zahrál Basil Rathbone.(8.8.2012)

  • Han22
    **

    Těžkotonážní klasika se vším všudy. Já věděl, proč jsem se podobným románům vyhýbal, protože vyškrtat z toho veškeré dějové linie, zbyde sotva průměrné melodrama. Jistě je to pěkně natočené z hlediska výpravy, kostýmů a Greta Garbo není špatná herečka, ale... stejně je to jen o tom, že hrdinka opustí jednoho chlapa kvůli jinému. Navíc Marchův Vronsky mi přišel stejný povahově i stářím jako Rathbonův Karenin a která milující matka by opustila syna pro chlapa? No nebudu soudit klasiku, ale moc mě to nechytlo.(31.5.2016)

  • classic
    *****

    Výborné spracovanie Anny Kareniny,čo myslím,že lepšie už nie je,Garbo je jediná Karenina. Dať sa dokopy s Vronskym sa stalo osudným,z čoho sa spamätať už nie je možné,čo ľutuje... Greta Garbo je ako Karenina fenomenálna,nejestvuje nikto lepší.Herecké obsadenie je silnou stránkou filmu. „Čo Anna uvidí na začiatku po príchode,to ju čaká na konci...” Snímok je typický 90 min.,ale po celý čas som mal možnosť vidieť kvalitu Tolstojového prepisu na plátno,ktoré svojim spracovaním si ma získalo,ale ako forma zobrazenia je zaťažkavajúca.(20.2.2014)

  • vypravěč
    ***

    V americké velkoměstské kavárně – snad při čekání na aperitiv – blazeovaně převyprávěný Tolstého román. Ze strhující fresky zbyla jen klíčová dějová linka, pár postřehů lokálního koloritu, tresť z osudů a povah dalších postav. Hlavní hrdinové nebyli dostatečně psychologicky prokresleni (silná redukce postihla především schematicky podaného Annina manžela), zmizelo venkovské prostředí (coby kontrapunkt k devastujícímu městu) a počínaje Anniným příjezdem lze směle a bezchybně očekávat její tragický konec. Jako by nebyla žádná další možnost. Greta Garbo sice skvěle vyjádřila věčnou nesnesitelnost a nespokojenost hrdinky s dosaženou krásou, její sklon k podléhání jakési imaginární, spíše tušené a za konkrétní možnosti se maskující touze (z rodiny utíká k milenci, ale ani tam nedosahuje trvalého štěstí, vyciťujíc, že i jeho život (podobně jako život jejího manžela) má oblasti, kam ona nemůže dosáhnout, a to je mužova povinnost vůči Vlasti a nadosobní Pravdě), ale vzhledem k nedostatečné prokreslenosti dalších ženských postav (především Kitty Ščerbacké) se pak dojem z Anny zobecňuje a ústí v pesimistický obraz ženství, ne zcela v Tolstého intencích.(29.4.2010)

  • - Greta Garbo získala za herecký projev cenu Kruhu newyorských filmových kritiků pro nejlepší herečku. (JARDAHONDA)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace