VOD (3)
Série(4) / Epizody(38)
Obsahy(2)
Po mezinárodním úspěchu dánského seriálu Zločin se pozornost příznivců kvalitních televizních kriminálek obrátila ke Skandinávii v naději na další podobně propracované hity. Ačkoli řada z nadcházejících titulů povětšinou představovala v rámci mezinárodní konkurence nadprůměr, na vysoko stanovenou laťku Zločinem dosáhla zatím pouze dánsko-švédská koprodukční série Most. Název odkazuje k impozantní stavbě, která přes úžinu Öresund spojuje dánskou metropoli Kodaň se švédským přístavním městem Malmö. Na tomto mostě, přesně na linii značící hranici mezi oběma státy se jedné noci objeví mrtvola, což svede dohromady dva charakterově diametrálně odlišné vyšetřovatele z obou měst. Záhy se ukáže, že tento incident byl pouhým prvním krokem pachatele, jenž svými činy hodlá poukázat na pět neduhů soudobé společnosti. Vedle samotného vyšetřování a jeho přesahů do skandinávské reality představuje další dějový oblouk spolupráce obou vyšetřovatelů. Na jedné straně stojí bodrý Dán a záletný otec početné rodiny Martin Rohde, ztvárněný charismatickým Kimem Bodniou, s nímž ostře kontrastuje chladná a patologicky racionální Saga Norénová, kterou bravurně hraje švédská herečka Sofia Helinová. Navzdory nevyhnutelným konfliktům, které vyplývají ze střetu Martinovy empatie a emotivnosti s věcností a bystrostí, jež u Sagy mají kořeny v Aspergerově syndromu, obě postavy tvoří ideální kriminalistický tým. Bravurní herecké obsazení přivádí k životu propracovaný scénář z pera autora celkového konceptu seriálu Hanse Rosenfeldta, který dnes již klasické prvky a postupy skandinávských krimi sérií rozvádí do nápaditých a originálních podob. Most ale také uhrane svým formálním zpracováním, kde převládají noční záběry s výraznou světelnou kompozicí a rámováním. Podobně jako zmiňovaný Zločin se také Most zaslouženě stal mezinárodním hitem a byl uveden ve více než sto padesáti zemích. Na motivy seriálu vznikly také dva remaky, americký The Bridge zasazený na hranici USA s Mexikem a francouzsko-britský The Tunnel, kde je první tělo nalezeno v Eurotunelu pod Lamanšským průlivem.
Druhá série znovu svádí dohromady bodrého dánského kriminalistu Martina Rohdeho a patologicky racionální švédskou vyšetřovatelku Sagu Norénovou. Vyprávění jednak sleduje následky předchozích událostí na vztah této nesourodé dvojice a jejich okolí, ale současně je staví před nový případ. Ten opět začíná na architektonické dominantě, jež dává seriálu název, na mostě spojujícím přes úžinu Öresund dánskou metropoli Kodaň se švédským přístavním městem Malmö. Co se nejprve jeví jako únos, se rozroste do série teroristických činů páchaných radikálními ekologickými aktivisty. Opětovně seriál staví na důmyslném konceptu hlavního tvůrce seriálu, Švéda Hanse Rosenfeldta, jehož nápady pomáhají do scénářů zpracovat za švédskou a dánskou stranu televizní scenáristé Camilla Ahlgrenová a Nikolaj Scherfig. Jako hlavní režisér, který nové sérii stanovil její charakteristický chladný styl, se vrátil Henrik Georgsson. Ústředních rolí se opět ujali bravurní Kim Bodnia a Sofia Helinová.
(Česká televize)
Diskuze
To vypadá na klasické výtáčky před podpisem lukrativnější smlouvy. I když je divné, že by s ní měly tvůrci smlouvu jen na dvě sezóny, to už se snad ani nedělá.
Budoucnost třetí série je bohužel nejistá :( Tahle zprávička se právě objevila na fans facebook stránce Sofie Helin.
"I've some bad news for everyone: It might not be a season 3 of The Bridge. Sofia might say no, in a interview, Sofia said: It's hard for me to play Saga Norén, I've to leave my family for 8 months to live in Malmö and copenhagen.
So we just have to cross our fingers, and hope Sofia says yes."
na příspěvěk reagoval DaViD´82
včera jsem dokoukala druhou sérii a jsem zděšena, že ještě není třetí.)) Seriály, které aktuálně vznikají, nějak neumím sledovat:) Sakra, to jsem měla vědět, že ještě není celej...co si ted s tím koncem počnu??? jak dlouho mám čekat??? to je peklo.:))))
No jestli je švédština k dánštině jako čeština k polštině, tak to se divim, že si rozumí. Já z mluvený polštiny pochytim sotva pár slov. Ale od polských hranic bydlím daleko, v pohraničí jsou nejspíš zvyklejší.
Díky za reakce ;) Dokoukám Orange is the New Black a vrhnu se na druhou sérii Broenu :-)
Na Amazonu je k dispozici k pre-order 1. i 2. série na DVD/Blu-ray s anglickými titulky. http://www.amazon.co.uk/dp/B00GTKYHU4/ref=cm_sw_r_tw_dp_b8DZsb0DHBKQ3
Hodně, hodně ve stejném stylu; stejný syžet, stejná struktura a prostě jen jiný případ. Jestli to bereš jako klad či zápor je na tobě ,-)
No, švédština a norština jsou prý vzájemně celkem v pohodě, dánština má trochu jinou výslovnost a je trošku "řízlá" německými slovy (s dánskou výslovností), nicméně všechny 3 jsou vzájemně srozumitelné. ale švédština v norštinou prý trochu víc, dánové prý většinou neumí rozlišit, co je norština a co švédština... a mně osobně zní taky dost podobně..
Prý švédština a dánština je něco jako čeština a polština. Ne tak rozdílné, ale zároveň o dost rozdílnější, než čeština a slovenština. Kámoška je rodilá dánka žijící v ČR ;-)
Ahoj, já včera dokoukal 1. sérii. Moc se mi libíla! Ale abych řekl pravdu, chytlo mě to až zhruba v 5., 6. díle. První části byly takové vlažnější se slabším tahem na branku...nenadchly. Nakonec jsem dal 5* :) Jak se vám jeví 2. série v porovnání s první? Mám do toho zase "spadnout"? :)
Švédština/dánština je něco jako čeština/slovenština; ostatně na té vzájemné podobnosti mnohdy stojí i špičkování ústředního dua (min. na počátku první série). Nor si se Švédem i Dánem rovněž porozumí, ale ne tolik jako Švéd s Dánem. A nebo je to naopak a Švéd s Norem více než... Mno, prostě si rozumí, a jakousi trojčlenkou by se dalo i dojít k tomu "kdo komu a jak moc". Laicky bych to viděl jako češtinu/slovenštinu a slovácké nářečí ,-)
píšou tam, že scénárista už napsal první dva díly ke třetí sezoně, ale že není na 100 procent ještě jisté, že bude. Saga a Martin zůstanou a přidají k nim do nějaké hlavní role Nora (miluju Skandinávskou spolupráci :) a taky píšou, že nová série nezačne na Øresundském mostě, protože už to použili 2x
na příspěvěk reagoval evapetra
K 3.serii se pise scenar, takze bychom se meli dockat 3.serie.
Tak, po zhlédnutí posledního dílu druhé řady jsem měla pocit, že už si tvůrci uzavřeli možnost nějak pokračovat řadou další. Podívala jsem se ale na tento článek, a i když dánsky neumím, dá se z toho vyčíst, že trojka bude. Tak uvidíme, co se z toho vyklube.
http://ekstrabladet.dk/flash/filmogtv/tv/article2158771.ece
na příspěvěk reagoval Elwin
Uživatel Baerdeller smazal svůj příspěvek.
no, žiju v Dánsku, viděla jsem to v dánštině/švédštině s dánskými titulky pod švédskou mluvou.... ne, že bych rozuměla úplně všemu, ale dá se a tuším, že to bude stejně dobré jako první řada..
Pro případné zájemce: druhá řada startuje v severských zemích tuto neděli a dá se předpokládat, že ji zase s cca půlročním zpožděním ujme BBC a otitulkuje ji pro zbytek světa ,-)
na příspěvěk reagoval Elwin
Taky bych něco takového brala. A nemusel by to být zrovna remake Bronu.
Příspěvek byl smazán administrátorem.
Že se chystá US remake od Paula Abbota z hranic s Mexikem bych ještě i pochopil, ale že se chystá i francousko-anglický remake v koprodukci Sky One a Canal Plus, to mě tedy překvapilo. Že bychom si ve spolupráci se Slováky také střihli tu naši verzi?
to ohodnotenie /88%/ má zaslúžene, takto si predstavujem krimi seriál...scenár je fantastický/...Dánsko opäť nesklamalo.."Sagu" som priam zamilovala..:) Kim Bodnia ako vždy-úžasný...lepšiu dvojicu policajtov snád ani nepoznám...ešte dodám, že Saga má dg.Aspergov syndrom, v podstate druh autizmu.
Uživatel eldina smazal svůj příspěvek.