poster

Ring

  • český

    Kruh

  • Japonsko

    Ringu

  • Japonsko

    リング

    (Japonsko)
  • anglický

    Ring

Horor / Mysteriózní / Thriller

Japonsko, 1998, 96 min

Režie:

Hideo Nakata

Předloha:

Kódži Suzuki (kniha)

Scénář:

Hiroši Takahaši

Hudba:

Kendži Kawai

Scénografie:

Iwao Saitô
(další profese)
Nastala chyba při přehrávání videa.
  • anais
    ***

    Ringu je velice povedený japonský horor. Po shlédnutí amerického remaku však musím říci, že holywoodští tvůrci zašli mnohem dál ve snaze vyvolat v divákovi hrůzu. Tam, kde se Japonci spokojili s náznakem, jsou Američané mnohem doslovňější. Doslovnost sice nemusí znamenat větší děsivost, v tomto případě ale ano. Vzhledem k tomu, že jsou oba snímky téměř identické, i gradace a základní struktura budování napětí je stejná. Američané v podstatě nezměnili vůbec nic, jen přeložili japonskou abecedu do latinky, udělali z výborného anime výbornou disneyvku. Rozdíl je i v japonské mentalitě, jejich způsobu chápání vztahů. Zatímco Hollywood už navykl určité zkratkovitosti, typizaci svých hrdinů, v japonských filmech jsou charaktery postav jakoby skryty pod nějakou rouškoou, která z nich velice pomalu odpadává. To je příklad i hrdinů japonského Ringu (třeba vztah hrdinky a jejího exmanžela se v originále jeví mnohem napjatější, aniž by o něm člověk věděl cokoliv konkrétního, nemluvě o vztahu exmanžel-syn) . Ten se spoléhá spíš na budování atmosféry pomocí světla a stínu než videoklipový střih. Takže, někomu bude připadat děsivější originál, někomu remake... Strach vyvolají oba dva, rozdíl je akorát v jeho pojetí.(25.9.2004)

  • J.Connor
    ****

    Nemohu film srovnávat s americkou verzí, ale mohu ho srovnávat s knihou od Kodži Suzukiho, kterou jsem naštěstí četl ještě před jeho shlédnutím. Pro film ovšem bohužel. Všechno je velice zjednodušené, a to včetně závěrečné pointy. Místa, kde se kniha měnila ve slušně rozjetou a ponurou detektivku, kdy se oba hlavní hrdinové (oba muži) mravenčí prací propracovávají k potřebným informacím, filmaři nahradili jasnovidcem, který na všechno přijde sám. Ve filmu tím vznikají podivná místa, kdy jsem tušil o co teda jde jen díky předloze, protože překotnost vysvětlování celého příběhu byla nadměrná. Představitelka hlavní role byla dosti nepřesvědčivá atd. Nicméně se přesto nemohu ubránit 4*, neb sem se po dlouhý době u televize zase solidně bál.(12.9.2006)

  • kiddo
    ***

    Kvalitativně srovnávat japonský originál s americkým remakem je podle mě úplně k ničemu. Oba dva filmy mají jednak výrazně odlišný styl daný už tím, z jaké země pocházejí, a dále stojí naprosto nezávisle na sobě. Porovnat a hodnotit tak můžu jen jejich subjektivní dopad na mě. A ač nerada, musím přiznat, že na tomhle poli s přehledem vítězí Kruh. Nakata nevytváří Verbinského zdánlivou realitu, ale jednoduše motiv nadpřirozeného zla zasazuje do reality „skutečné“. Svět Yoichiho a Reiko je naprosto normální, a proto by jeho střet se světem videokazety měl působit mnohem hrůzněji. Tady ale tkví kámen úrazu: Nakata si nedokáže poradit s tempem příběhu a vyprávění, respektive střídá chvíle, kdy se vůbec nic neděje a jinak mrazivá atmosféra polevuje, s momenty překotného vysvětlování, které ubíjejí to hlavní: co se nám to vlastně snaží říct. Celý motiv Sadako, pomsty a videokazety tedy tak trochu vyšumí naprázdno. Přestože mně osobně se moc nezdá, že by film fungoval jako celek (příběh je jen lehce nahozený a ne moc propracovaný, o postavách nemluvě), některé jeho momenty jsou co do děsu lepší než u remaku (říkám to při plném vědomí s tím, že u obou snímků jsem znala pointu předem) a místy jsem byla přesvědčená, že se neudržím a začnu skutečně vřískat. Vliv na tom má pro Evropana neobvykle statické snímání obrazu, kdy většinou nic, čeho byste se měli bát, nevidíte ani v náznacích, pouze tušíte, že to tam někde je. Lekačky provázené střihem na detaily a hnusně děsivou skřípavou hudbou navozují infarkt a vcelku mile vypadající Samara (promiň, NEEE, nech tu obrazovku na pokoji!!!!!) se s hrůznou Sadako s pečlivě servanými nehty nemůže měřit ani omylem. Ringu nelze označit za průměrný film, osobně mi ale přece jen chybí ta modrozelená „zimmerova“ poetika, do nebe volající pasivita hlavní ženské hrdinky mi taky tak úplně nesedla. Minimálně teď můžu začít obdivovat, s jakou lehkostí a nápaditostí Verbinski do originálu zasahoval a přetvářel ho.(12.12.2005)

  • corpsy
    *****

    Tým, ktorý to ešte nevideli, ale videli americký remake rovno poviem, že budú z tohto snímku mierne sklamaný. Dej je značne pomalý a ľakačky niesu také efektné, teda aspoň oproti remaku. Tým ostatným - je to neuveriteľne silné a mrazivé dielo, ktoré vytvára svojím ťahavým štýlom neskutočnú atmosféru, gradujúcu do šokujúceho finále. Nespavé noci sú zaručené.(15.1.2011)

  • Tyckin
    *****

    Paráda, nedokáži si představit nic lepšího před spaním na dobrou noc :-) Kruh jsem prvně viděl kdysi ten americký v kině a nebylo to vůbec špatné. Posléze ze zájmu jsem shlénul i ty tři japonské abych si doplnil "vzdělání" - jenže tehdy ještě prakticky neposkvrněn asijskou tvorbou jsem nebyl schopen docenit jejich styl práce. Takže nyní s odstupem asi 13 let již jako jedinec se slušně rozvinutou diagnózou choroby zvané asiofilie (ach ty jejich krásné ženy...) si pouštím Kruh znovu a oceňuji kvality tohoto snímku. Miluji atmosférické horory, neviditelné zlo, napětí, drobné lekačky, tajemno, záhady, všudypřítomný strach a tíseň bez potoků krve - a přesně toto Kruh nabízí, děj vás zcela pohltí a zvuková stránka je úchvatná - nádherná práce (zejména 5.1. DTS má něco do sebe) a ač vám občas ty nepříjemné zvuky až trhají uši, hororové a tísnivé atmosféře přispívají nemalou mírou.(3.7.2016)

  • - Postava Yamamura Shizuko je založena na skutečné postavě Mifune Chizuko, která se narodila v roce 1886 a měla dar předvídání. Když byla v roce 1910 prohlášena za šarlatánku, vzala si o rok později život. (TomikZlesa)

  • - Scenáristovi Kôji Suzukimi poslúžil ako inšpirácia jeho obľúbený horror Poltergeist. (rador)

  • - Ve scéně, kdy Asakawa (Nanako Matsushima) poprvé na recepci vyndá kazetu z obalu, je vidět, že kazeta je nejméně čtyřhodinová a nachází se přibližně v polovine. Když ale potom kazetu pustí, hned si ji přehraje, aniž by jí přetočila. (Soufil)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace